खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"पैसा हाथ का मैल है" शब्द से संबंधित परिणाम

पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

पैसा रूपया हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

पैसा रूपया हाथ का मैल है

دولت ادنیٰ چیز ہے .

रूपया पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

रूपया पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

रूपया पैसा तो हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

रूपया पैसा हतेली का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

पैसा हाथ हाथ का मैल है

۔مثل۔ پیسا بے وقعت چیز ہے۔ (فقرہ) بھئی ہم کام لیتے ہیں تو خوش کرکے پیسا دو پیسا کوئی بات نہیں ہے ہاتھ کا میل ہے۔

रूपया हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

रुपया हाथ का मैल है

रुपय पैसे की कोई हक़ीक़त नहीं, वो आने जाने वाली चीज़ है

रूपया हाथ का मैल है

रुपय पैसे की कोई हक़ीक़त नहीं, वो आने जाने वाली चीज़ है

लीक का पैसा तो हाथ की लकीरें हैं

राहदारी का महसूल तो देना ही पड़ेगा , नेग देना ही पड़ता है

हाथ का मैल

filth of the hand, dross

लीमू का चोर का हाथ कटा है

अंधेर नगरी चौपट राजा

हाथ का सच्चा है

क़र्ज़ चुका देता है, लेन-देन का सच्चा है

वक़्त पर गाँठ का पैसा ही काम आता है

मनुष्य को अपव्यय अर्थात आवश्यकता से अधिक ख़र्च नहीं करना चाहिए बल्कि रुपया जमा करना चाहिए

दाएँ हाथ का खाया हराम है

प्रतिज्ञा या शपथ की एक अंदाज़ कि जब तक कोई अपने वचन को पूरा नहीं कर लेता तब तक खाना खाना वर्जित है

दाएँ हाथ का खाना हराम है

प्रतिज्ञा या शपथ की एक अंदाज़ कि जब तक कोई अपने वचन को पूरा नहीं कर लेता तब तक खाना खाना वर्जित है

हाथ में चक्की का पाट है

यह बेवक़ूफ़ी की बात है (एक राजकुमार की कहानी में उल्लेख है कि राजा ने अँगूठी को मुट्ठी में बंद कर इशारे किए और पूछा कि बताओ मुट्ठी में क्या है तो उसने कहा चक्की का पाट है)

साथ तो हाथ का दिया ही चलता है

परलोक में दान ही काम आएगा, फ़क़ीरों का वचन

साथ को हाथ का दिया ही चलता है

परलोक में दान ही काम आएगा, फ़क़ीरों का वचन

हाथ का राछ है

बड़ा शरारती है, बहुत बुरे स्वभाव का है, चतुर है

मारते का हाथ पकड़ा जाता है कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

۔(مثل)بدزبان کی بذبانی کے روک نہ سکتے کے محل پر بولتے ہیں۔

कोठी कुठले को हाथ न लगाओ, घर बार आप का है

ज़बानी बहुत हमदर्दी मगर कुछ देने को तैय्यार नहीं, क़ीमती चीज़ अपने क़बज़ा में, फ़ुज़ूल चीज़ों से दूसरों को ख़ुश करना होतो कहते हैं

मारते का हाथ पकड़ा जाता है कहते की ज़बान नहीं पकड़ी जाती

बदज़बान की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

मारते का हाथ पकड़ा जा सकता है कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

बदज़बान की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

दहने हाथ का खाया हराम है

किसी काम से रोकने के लिए कहते हैं, शपथ दिलवाने के अवसर पर प्रयोग किया जाता है

दाहने हाथ का खाया हराम है

कुसुम दिलाने के लिए यानी अगर तुम इस बात को ना करो तुम ने जो कुछ अपने सीधे हाथ से खाया या खाओ के वो हराम में दाख़िल होगा

मन भर का सर हिलाते हैं , पैसा भर की ज़बान नहीं हिलते

इशारे से कहते हैं ज़बान से नहीं बोलते, साफ़ साफ़ नहीं कहते

मन भर का सर हिलाते हैं , पैसा भर की ज़बान नहीं हिलाई जाती

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो सलाम के जवाब में सिर्फ़ सर हिला दे , मग़रूर और बेवक़ूफ़ के मुताल्लिक़ कहते हैं

तुलसी पैसा पास का सब से नेको होए, होते के बहन और बाप हैं, अन-होते की जोए

गाँठ का पैसा ही काम आता है

तुलसी पैसा पास का सब से नीको होय, होते के सब कोय हैं, अन-होते की जोय

गाँठ का पैसा ही काम आता है

मारते के हाथ पकड़े जाते हैं कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

मुँहफट की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में पैसा हाथ का मैल है के अर्थदेखिए

पैसा हाथ का मैल है

paisaa haath kaa mail haiپَیسا ہاتھ کا مَیل ہے

अथवा : पैसा रूपया हाथ का मैल है, रूपया हाथ का मैल है, रूपया पैसा तो हाथ का मैल है

कहावत

मूल शब्द: पैसा

पैसा हाथ का मैल है के हिंदी अर्थ

  • रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है
  • दान-पुण्य में ख़र्च करना चाहिए, भिखारी कहा करते हैं

English meaning of paisaa haath kaa mail hai

  • money is unimportant

پَیسا ہاتھ کا مَیل ہے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • روپیہ بے وقعت چیز ہے، پیسے کی کوئی حقیقت نہیں
  • نیکی کے کاموں میں خرچ کرنا چاہئے، بھکاری یعنی فقیر کہا کرتے ہیں

Urdu meaning of paisaa haath kaa mail hai

  • Roman
  • Urdu

  • rupyaa bevuqat chiiz hai, paise kii ko.ii haqiiqat nahii.n
  • nekii ke kaamo.n me.n Kharch karnaa chaahii.e, bhikaarii yaanii faqiir kahaa karte hai.n

खोजे गए शब्द से संबंधित

पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

पैसा रूपया हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

पैसा रूपया हाथ का मैल है

دولت ادنیٰ چیز ہے .

रूपया पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

रूपया पैसा हाथ का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

रूपया पैसा तो हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

रूपया पैसा हतेली का मैल है

रुपया पैसा ही काबिल-ए-क़दर चीज़ नहीं, दौलत आनी जानी चीज़ है

पैसा हाथ हाथ का मैल है

۔مثل۔ پیسا بے وقعت چیز ہے۔ (فقرہ) بھئی ہم کام لیتے ہیں تو خوش کرکے پیسا دو پیسا کوئی بات نہیں ہے ہاتھ کا میل ہے۔

रूपया हाथ का मैल है

रुपया पैसा महत्वहीन चीज़ है, पैसे की कोई वास्तविकता नहीं है

रुपया हाथ का मैल है

रुपय पैसे की कोई हक़ीक़त नहीं, वो आने जाने वाली चीज़ है

रूपया हाथ का मैल है

रुपय पैसे की कोई हक़ीक़त नहीं, वो आने जाने वाली चीज़ है

लीक का पैसा तो हाथ की लकीरें हैं

राहदारी का महसूल तो देना ही पड़ेगा , नेग देना ही पड़ता है

हाथ का मैल

filth of the hand, dross

लीमू का चोर का हाथ कटा है

अंधेर नगरी चौपट राजा

हाथ का सच्चा है

क़र्ज़ चुका देता है, लेन-देन का सच्चा है

वक़्त पर गाँठ का पैसा ही काम आता है

मनुष्य को अपव्यय अर्थात आवश्यकता से अधिक ख़र्च नहीं करना चाहिए बल्कि रुपया जमा करना चाहिए

दाएँ हाथ का खाया हराम है

प्रतिज्ञा या शपथ की एक अंदाज़ कि जब तक कोई अपने वचन को पूरा नहीं कर लेता तब तक खाना खाना वर्जित है

दाएँ हाथ का खाना हराम है

प्रतिज्ञा या शपथ की एक अंदाज़ कि जब तक कोई अपने वचन को पूरा नहीं कर लेता तब तक खाना खाना वर्जित है

हाथ में चक्की का पाट है

यह बेवक़ूफ़ी की बात है (एक राजकुमार की कहानी में उल्लेख है कि राजा ने अँगूठी को मुट्ठी में बंद कर इशारे किए और पूछा कि बताओ मुट्ठी में क्या है तो उसने कहा चक्की का पाट है)

साथ तो हाथ का दिया ही चलता है

परलोक में दान ही काम आएगा, फ़क़ीरों का वचन

साथ को हाथ का दिया ही चलता है

परलोक में दान ही काम आएगा, फ़क़ीरों का वचन

हाथ का राछ है

बड़ा शरारती है, बहुत बुरे स्वभाव का है, चतुर है

मारते का हाथ पकड़ा जाता है कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

۔(مثل)بدزبان کی بذبانی کے روک نہ سکتے کے محل پر بولتے ہیں۔

कोठी कुठले को हाथ न लगाओ, घर बार आप का है

ज़बानी बहुत हमदर्दी मगर कुछ देने को तैय्यार नहीं, क़ीमती चीज़ अपने क़बज़ा में, फ़ुज़ूल चीज़ों से दूसरों को ख़ुश करना होतो कहते हैं

मारते का हाथ पकड़ा जाता है कहते की ज़बान नहीं पकड़ी जाती

बदज़बान की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

मारते का हाथ पकड़ा जा सकता है कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

बदज़बान की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

दहने हाथ का खाया हराम है

किसी काम से रोकने के लिए कहते हैं, शपथ दिलवाने के अवसर पर प्रयोग किया जाता है

दाहने हाथ का खाया हराम है

कुसुम दिलाने के लिए यानी अगर तुम इस बात को ना करो तुम ने जो कुछ अपने सीधे हाथ से खाया या खाओ के वो हराम में दाख़िल होगा

मन भर का सर हिलाते हैं , पैसा भर की ज़बान नहीं हिलते

इशारे से कहते हैं ज़बान से नहीं बोलते, साफ़ साफ़ नहीं कहते

मन भर का सर हिलाते हैं , पैसा भर की ज़बान नहीं हिलाई जाती

इस के मुताल्लिक़ कहते हैं जो सलाम के जवाब में सिर्फ़ सर हिला दे , मग़रूर और बेवक़ूफ़ के मुताल्लिक़ कहते हैं

तुलसी पैसा पास का सब से नेको होए, होते के बहन और बाप हैं, अन-होते की जोए

गाँठ का पैसा ही काम आता है

तुलसी पैसा पास का सब से नीको होय, होते के सब कोय हैं, अन-होते की जोय

गाँठ का पैसा ही काम आता है

मारते के हाथ पकड़े जाते हैं कहते का मुँह नहीं पकड़ा जाता

मुँहफट की ज़बान नहीं रोकी जा सकती, किसी को कोई बात कहने से नहीं रोका जा सकता

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (पैसा हाथ का मैल है)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

पैसा हाथ का मैल है

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone