Search results
Saved words
Showing results for "haa-kaa"
- Urdu
- Today's Vocabulary
- Blog
- More ▾
Meaning ofSee meaning haa-kaa in English, Hindi & Urdu
ہا کا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مذکر
- جنگلی جانوروں کو ان کے ٹھکانوں سے نکالنے کے لیے گونجیلی آوازیں نکالنے کا عمل ؛ (شکار کی غرض سے) جانوروں کو اپنے ٹھکانوں سے باہر لانے کے لیے خاص قسم کی آواز لگانا (رک : ہانکا) ۔
Urdu meaning of haa-kaa
- Roman
- Urdu
- janglii jaanavro.n ko un ke Thikaano.n se nikaalne ke li.e gonjiilii aavaaze.n nikaalne ka amal ; (shikaar kii Garaz se) jaanavro.n ko apne Thikaano.n se baahar laane ke li.e Khaas kism kii aavaaz lagaanaa (ruk ha haa.nkaa)
Related searched words
haa-kaa
جنگلی جانوروں کو ان کے ٹھکانوں سے نکالنے کے لیے گونجیلی آوازیں نکالنے کا عمل ؛ (شکار کی غرض سے) جانوروں کو اپنے ٹھکانوں سے باہر لانے کے لیے خاص قسم کی آواز لگانا (رک : ہانکا) ۔
haa.n aur bhalaa kaa farq
۔ ہاں اور جی دونوں لفظ ندائے قریب کے جواب میںبولے جاتے ہیں اور بھلا ندائے بعید کے جواب میں۔
haa.n jii kaa taabe'
ہاں میں ہاں ملانے والا ، جی حضوری کرنے والا ، مطیع و فرمانبردار ، ہر حال میں افسر کی مرضی کا تابع ۔
kahaa.n ke hai.n
کون سی سرزمین اور کون سے مُلْک کے رہنے والے ہیں ، کس مخفی شہر کے ہیں ، ایسے کون ہیں.
ashraaf ke la.Dke biga.Dte hai.n to bha.Dve bante hai.n
شریف آدمیوں کے لڑکے برے لوگوں کی صحبت میں پڑ کر جب بگڑتے ہیں تو پھر کسی کام کے نہیں رہتے
allaah ke ba.De ba.De haath hai.n
خدا کا فضل و کرم بے پایاں ہے، مایوس نہ ہو وہ فلاح کی کوئی نہ کوئی سبیل نکا لے گا
chaar paa.nv kaa gho.Daa chaukannaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai
آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے
chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai
آدمی کے لیے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان لغزش کھا جاتا ہے
chaar paa.nv kaa gho.Daa chau.nktaa hai, do paa.nv kaa aadmii kyaa balaa hai
آدمی کے لئے ٹھوکر کھانا معمولی بات ہے، انسان سے لغزش ہو جاتی ہے
haathii ke mu.nh me.n lak.Dii pak.Daate hai.n
زبردست کو مال دے کر واپس لینا چاہتے ہیں، زبردست کا مقابلہ کرتے ہیں، زبردست کو دھوکا دینے کی کوشش کرتے ہیں
naa la.D, la.Dnaa kaam shaitaan kaa hai, banii pe chuuke so tuKHm haraam kaa hai
بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے
gaa.Dii ko dekh kar paa.nv phuulte hai.n
گاڑی دیکھ کر پیدل چلنے کو جی نہیں چاہتا، آرام کے لئے بہانہ چاہیئے
vaqt pa.Dne par gadhe ko baap banaate hai.n
پریشانی یا لاچاری کی حالت میں ادنیٰ لوگوں کی بھی خوشامد کرنی پڑتی ہے
sher ke burqa' me.n chhiichh.De khaate hai.n
مقدرت اور امیری کے دَعوے کے باجود تَھوڑے سے لالچ پر گر پڑتے ہیں ، باطن ظاہر کے خلاف ہے.
apne bachh.De ke daa.nt sab ko maa'luum hote hai.n
اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں
hazaaro.n gha.De paanii ke bharne hai.n
ابھی بہت سی دشواریاں باقی ہیں ؛ ابھی بڑے بڑے امتحان باقی ہیں
kau.De hai.n is chiiz ke
(شُہدی)مول ہے اس چیز کا، دام ہیں اس چیز کے؛ جب شُہدے کوئی چیز ارزاں فروخت کرتے ہیں تو اُس کے نام کے ساتھ کوڑے ہیں لگا کر یہ آواز لگاتے ہیں
la.Dke ke paa.nv paalane me.n pahchaane jaate hai.n
۔ مثل ہونہار لڑکے کے متعلق بولتے ہیں۔ ۳۔معاملے کا انجام ابتدا ہی سے معلوم ہوجاتا ہے۔
vaqt pa.De par gadhe ko baap banaa lete hai.n
لاچاری میں ادنیٰ سے ادنیٰ کی خوشامد کرنی پڑتی ہے (مجبوری کے موقعے پر بولتے ہیں)
la.Dke ke paa.nv paalne me.n pahchaane jaate hai.n
ہونہار لڑکے کے متعلق بولتے ہیں ؛ معاملے کا انجام ابتدا ہی سے معلوم ہوجاتا ہے
apne bachh.De ke daa.nt duur se maa'luum hote hai.n
اپنے آدمیوں کے لچھنوں یا گنوں سے سب با خبر ہوتے ہیں
la.Dke ke paa.nv paalne me.n ma'luum hote hai.n
ہونہار لڑکے کے متعلق بولتے ہیں ؛ معاملے کا انجام ابتدا ہی سے معلوم ہوجاتا ہے
rozii ko rote hai.n kha.De ho kar, murde ko rote hai.n baiTh kar
روٹی روزگار کا غم مردے کے غم سے زیادہ ہوتا ہے
naa la.D, la.Dnaa shaitaan kaa kaam hai, banii pe jo chuuke so tuKHm haraam hai
بغیر قابو کے لڑنا نہیں چاہیئے اور جب قابو ملے تو چوک جانا بڑی بے وقوفی ہے
totaa pa.Dhe mainaa pa.Dhe, kahii.n aadmii ke bachche bhii pa.Dhte he.n
satirically spoken to children who show laxity in education implying when when birds and beast can read, why can't the children of men do the same
sadaa na toraa.ii ketkii sadaa na saavan ho, sadaa na joban thir rahe sadaa na jiive ko
کوئی چیز ہمیشہ نہیں رہتی ، ہر شے فانی ہے.
o.Dhii chaadar hu.ii baraabar, mai.n shaah kii KHaala huu.n
تھوڑی سی بضاعت اور استطاعت پر غرور، تھوڑی حیثیت پر اترانا
maarte ke haath pak.De jate hai.n kahte kaa mu.nh nahii.n pak.Daa jaataa
بد زبان کی زبان نہیں روکی جاسکتی، کسی کو کوئی بات کہنے سے نہیں روکا جاسکتا
kavvaa naak le gayaa naak ko nahii.n dekhte, kavve ke piichhe dau.De hai.n
جُھوٹی بات کو بے تحقیق مان لینے کے موقع پر مستعمل
khaate hai.n naanii ke Tuk.De , kahlaate hai.n daadii ke pote
کھاوے کسی کا کہلاوے کسی کا ، خرچ کسی کا نام کسی کا.
kau.Dii ke vaaste masjid Dhaate hai.n
تھوڑے سے فائدے کے لیے بہت سا نقصان اُٹھاتے ہیں ، کوڑی کے عوض ایمان بیچ دیتے ہیں.
Showing search results for: English meaning of haakaa, English meaning of haaqaa
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-baash
शब-बाश
.شَب بَاش
one who stays (somewhere) for a night
[ Raju apne ghar ke liye sirf shab-bash hai sara din avara-gardi karta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashyaa-e-KHurdanii
अश्या-ए-ख़ुर्दनी
.اَشْیائے خُورْدَنی
eatables, food stuff, provisions
[ Gaon ki ba-nisbat (in comparison) shahron mein ashya-e-khurdanii bahut mahangi hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaahat
सबाहत
.صَباحَت
fair complexion, brightness of face
[ Kuch chehron par aisi sabahat hoti hai ki nazar jam kar rah jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aubaash
औबाश
.اَوْباش
a bad character, dissolute fellow, profligate
[ Raju ka talluq to shareef gharane se tha lekin ghalat sohbat mein ghir ke wo aubash ho chuka hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bad-'unvaanii
बद-'उनवानी
.بَد عُنْوانی
corruption, malpractice
[ Aajkal har mahkame mein kuch na kuch bad-unvani ho rahi hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tursh
तुर्श
.تُرْش
sour, acid, acidic, acrid, tart
[ Sabhi tursh chizon mein vitamin C maujood hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mulaazim
मुलाज़िम
.مُلازِم
servant, attendant, assiduous, diligent
[ Khalid ek auto company mein mulazim hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sabaa
सबा
.صَبا
the east wind, or an easterly wind
[ Baad-e-saba ke jhonke subh-savere khush-gavar lagte hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaabaash
शाबाश
.شاباش
shabash! bravo! well done! excellent!
[ Shabash, bete tumne itna achchha match khela ki aaj ji khush kar diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pursish
पुर्सिश
.پُرْسِش
asking, inquiry, questioning
[ Kisi ki ghalti ke liye saza na sahi uske liye pursish to ki ja sakti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (haa-kaa)
haa-kaa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone