تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بَتّی" کے متعقلہ نتائج

بَتّی

جزو اول کے مفہوم سے مل کر، کی بتی، کے معنی میں، جیسے : اگر بتی، موم بتی وغیرہ

بَتی

لفظ، گفتگو، بات کی تخفیف

بُتّی

سفرمیں کھانے پینے کا سامان، زاد راہ، توشہ

بِتّی

لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا گول ٹھیکری پاؤں کے ان٘گوٹھے کی کھائی میں رکھ کر پھین٘کتا ہے دوسرا ”بتی بتی“ بآواز بلند کہتا ہوا بڑھتا ہے اور ایک سان٘س میں اسے اٹھا لاتا ہے.

بَتِیّا

بات کی تصغیر اورعموماً ترکیب میں مستعمل، بتیانا

بَتِیا

بات کی تصغیر اورعموماً ترکیب میں مستعمل، بتیانا

بَتّی بِل

candlepower, unit of light measurement

بَتّی بَتّی

لیر لیر، دَھّجی دَھّجی

بَتّی جَلے

at dusk when lights are turned on

بَتّی پَڑے

چراغ جلے، مغرب کے وقت

بَتّی دینا

آگ لگانا ؛ داغنا.

بَتّیِس

گنتی اور عدد میں جو تیس سے دو زیادہ ہو، تیس اور دو، چالیس آٹھ کم (ہندسوں میں) ۳۲

بَتّی جَلْنا

چراغ جلانا (رک) کا لازم.

بَتّی بولْنا

بیکار ہو جانا.

بَتّی بَٹْنا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتھیلیوں سے مل کر بتی بنانا

بَتّی طاقَت

روشنی کی طاقت کی اکائی (انگریزی) Candle power.

بَتّی بَنانا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتیلیوں سے ملا کر بتی بنانا

بَتّی لَگانا

ابتدائی تیاریاں مکمل ہونے کے بعد کسی کام کو شروع کر دینا ، کام کا آغاز کرنا .

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

بَتّی اُڑانا

چراغ کی لو پر نشانہ مار کر اسے بجھا دینا ، نشانہ ٹھیک لگانا.

بَتّی بُلانا

تھکا دینا، عاجز کر دینا، ہار منوا دینا

بَتیاں

بت (= گفتگو) کی جمع (اب عموماً گیتوں میں مستعمل)

بَتّی دکھانا

شتابے سے بندوق توپ وغیرہ داغنا یا آتشبازی کا بان وغیرہ چھڑانا.

بَتّی بُجھانا

put out a lamp, switch off lights

بَتّی چَڑھانا

فانوس یا کنول وغیرہ میں موم کی بتی رکھنا

بَتّی اُکسانا

چراغ کی بتی کو آگے بڑھانا یا اون٘چا کرنا.

بَتّی بُلا دینا

تھکا دینا ، عاجز کر دینا . ہار منوا دینا.

بَتّی بُلوا دینا

tire, exhaust, cause trouble, tease

بَتّی لے کر ڈُھونڈنا

چراغ لے کر ڈھون٘ڈنا، بہت چھان بین یا تلاش کرنا

بَتّی بَنا کَر رَکھ لو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّی بَنا کَر رَکھ چھوڑو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّیِسی بَجْنا

سردی کی شدت یا خوف سے کانپنے میں تلے اوپر کے دانتوں کے ٹکرانے کی آواز نکلنا

بَتّیس دانْتوں میں زَبان ہونا

live carefully and safe among enemies

بِتیت ہونا

وقت گزارا جانا

بِتْیارَہ

आपत्ति, विपत्ति, मुसीबत, बला, दैवी आपत्ति, अभिचार, जादू, छल, फ़रेब, देव, पिशाच ।

بَتِّیس اَبھرَن بارَہ سِن٘گھار

گیتوں میں زیور کی کثرت اور پورے سن٘گھار کے معنی میں مستعمل

بِتّی آوے

ایک شرط جو بتی کے کھلاڑی آپس میں بدلیتے ہیں کہ جب راستے میں ایک لھلاڑی دوسرے کھلاڑی کو غافل پا کر ”بتی آوے“ کہ دے تو اسے اس چوک کے خمیازے میں دو ان٘گلیوں سے پشت دست پر ضرب لگوانی پڑتی ہے.

بَتِّیس دھار ہو کَر نِکلے

تیرا بد پھوٹ جائے ، تیرے آگے آئے ، تجھ پر صبر پڑے.

بَتِّیسی بَنْد ہونا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بِتیت

گزرا ہوا ، گزشتہ.

بَتِیلا

prattler, idle talker

بَتِیت

گزرا ہوا ، گزشتہ.

بَتْیا بَحْث

لفظی بحث ، کج بحثی .

بَتِّی بول جانا

collapse, lose

بِتیت کَرنا

وقت گزارا جانا.

بَتِیتْنا

بتیت ہونا.

بِتِیتْنا

بتیت ہونا.

بَتِیانا

باتیں کرنا. گفتگو کرنا، بحث کرنا، بات چیت میں مشغول ہونا، بَترانا

بِتِّیِا

(مراداً) بالشتیا

بَتِّیسا

بتیس مسالوں کا مرکب جو گھوڑی کو بچہ دینے کے بعد کھلایا جاتا ہے

بَتیا بَیْگَن

kind of longish eggplant

بَتِّیس دھار

ماں کا دودھ

بَتِّیْسی

بتیس چیزوں کا اجتماع ، جیسے سن٘گھاسن بتیسی

بُتّی لے کَر چُندِھیر ڈُھونڈھنا

کوشش سے تلاش کرنا ، تلاش میں جانا.

بَتْیائی

گفتگو، بات چیت

بَتِّیس زَبان کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

بہت سے لوگوں کی دعا لگ ہی جاتی ہے.

بَتِّیس دھارا

ماں کا دودھ

بَتِّیس کا سُوت

فی تولہ گیارہ سو گز لمبا کھین٘چا ہوا تار

بَتِّیس اَبھْرَن

عورتوں کے پہننے کے بتیس زیور (جن کے نام یہ ہیں) سیس پھول، (سوکا) کہور، ٹیکا (ماتھے کا)، نتھ (ناک کا)، بالی، پتا، جھومر، کرن، پھول، (کان کے)، کنٹھ سری، گلوبند، جوہر، جگنو، پچلڑی، چمپاکلی، چندن ہار، مکٹ ہار (گلے کا) پہن٘چی، چوڑیاں، پچھیلی، (چوڑیوں کے پیچھے پہننے کے کا زیور) چھن، کنْگن، نونگا (کلائی کے) جوشن، پرے، بازو بند (بازو کے) آرسی، ان٘گوٹھی (ان٘گلیوں کے) چھلے (پاؤں کے)، کردھنی (کمر کا)، کڑے، پازیب جھان٘جھ چھڑے، بچھوے (پنڈلی اور ٹخنے کے)

بَتِّیسی کِھلْنا

خوشی سے ہنس پڑنا

اردو، انگلش اور ہندی میں بَتّی کے معانیدیکھیے

بَتّی

battiiबत्ती

اصل: سنسکرت

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

بَتّی کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • وہ بٹی ہوئی روٹی یا کپڑا جسے عموماً کڑوے تیل کے دبے میں ڈال کر جلاتے ہیں
  • جزو اول کے مفہوم سے مل کر، کی بتی، کے معنی میں، جیسے : اگر بتی، موم بتی وغیرہ
  • وہ بٹا ہوا فیتہ جو لیمپ میں ڈالا جاتا ہے
  • صاف کیے ہوئے موم وغیرہ سے بنی ہوئی شمع جس کے بیچ میں فتیلہ ہوتا ہے اور اس کا سرا اوپر نکلارہتا ہے، موم بتی
  • چراغ، کسی بھی قسم کی روشنی
  • وہ بٹی ہوئی روٹی یا کپڑا جو زخم میں بھرتے ہیں
  • لاکھ صندل اگر یا باروت وغیرہ کی قلم نما یا فتیلہ نما شکل
  • مروڑی، کاغذ کپڑا میل یا کسی بھی نرم چیز کی ہاتھوں سے مسل کو بل دی ہوئی صورت
  • وہ فتیلہ جو آتشبازی میں یا کسی آتشیں اسلحہ میں آگ دینے کے لیے ہوتا ہے، شتابہ
  • دوا وغیرہ کا شیاف، شافہ
  • پنسل، سلیٹ کی پنسل
  • بان٘س یا سرکنڈے کی گڈی جو کھپریل یا چھپر میں آڑ بان٘دھتے ہیں، پھوس کا پولا، موٹھا
  • حیوان کا وہ گوشت جو پیٹھ کی ہڈی کے دونوں جانب ہوتا ہے
  • بگڑی کا باریک بٹا ہوا پیچ، بٹے ہوئے کپڑے کی پیچ دار چھوٹی پگڑی
  • دیا سلائی
  • روئی یا کپڑے کا فتیلہ جو ناک میں نزلے کا پانی نکالنے کے لیے رکھا جا تا ہے
  • کپڑے کے کناروں کا وہ حصہ جو سلائی کے لیے مروڑ کر پکڑا جاتا ہے

شعر

Urdu meaning of battii

  • Roman
  • Urdu

  • vo baTii hu.ii roTii ya kap.Daa jise umuuman ka.Dvii tel ke dabe me.n Daal kar jalaate hai.n
  • juzu avval ke mafhuum se mil kar, kii battii, ke maanii men, jaise ha agarbattii, mombattii vaGaira
  • vo baTaa hu.a fiita jo laimp me.n Daala jaataa hai
  • saaf ki.e hu.e mom vaGaira se banii hu.ii shamma jis ke biich me.n fatiila hotaa hai aur is ka siraa u.upar nikla rahtaa hai, mombattii
  • chiraaG, kisii bhii kism kii roshnii
  • vo baTii hu.ii roTii ya kap.Daa jo zaKham me.n bharte hai.n
  • laakh sandal agar ya baaruut vaGaira kii qalam numaa ya fatiila numaa shakl
  • maro.Dii, kaaGaz kap.Daa mel ya kisii bhii naram chiiz kii haatho.n se masal ko bil dii hu.ii suurat
  • vo fatiila jo aatishbaazii me.n ya kisii aatishii.n aslaah me.n aag dene ke li.e hotaa hai, shataabaa
  • davaa vaGaira ka shayaaf, shaafa
  • painsil, sleT kii painsil
  • baans ya sarkanDe kii guDii jo khaprail ya chhappar me.n aa.D baandhte hain, phuus ka polaa, moThaa
  • haivaan ka vo gosht jo piiTh kii haDDii ke dono.n jaanib hotaa hai
  • big.Dii ka baariik baTaa hu.a pech, baTTe hu.e kap.De kii pechdaar chhoTii pag.Dii
  • diyaa silaa.ii
  • ravaiya kap.De ka fatiila jo naak me.n nazle ka paanii nikaalne ke li.e rakhaa jaataa hai
  • kap.De ke kinaaro.n ka vo hissaa jo silaa.ii ke li.e maro.D kar pak.Daa jaataa hai

English meaning of battii

Noun, Feminine

  • light, lamp, candle
  • roll of paper, cloth or any soft thing
  • match
  • tent inserted into a wound to keep it open, roll of liner
  • twisted folds of a turban
  • wick

बत्ती के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • प्रकाश के निमित्त जलाया जानेवाला सूत, रूई, कपड़े आदि का बंटा हुआ लंबोतरा लच्छा जो तेल आदि से भरे हुए दीए में रखा जाता है, मुहा०-बत्ती चढ़ाना शमादान में मोमबत्ती लगाना, बत्ती जलाना अँधेरा होने पर प्रकाश के लिए दीपक जलाना, (किसी चीज में) बत्ती लगाना पूरी तरह से नष्ट-म्रष्ट करना, जैसे-वह लाखों रुपए की संपत्ति में बत्ती लगाकर कंगाल हो गया, दीपक, चिराग, रोशनी, प्रकाश, मुहा०-बत्ती दिखाना प्रकाश दिखाना, लपेटा हुआ चीथड़ा जो किसी वस्तु में आग लगाने के लिए काम में लाया जाय, फलीता, पलीता, बत्ती के आकार-प्रकार की कोई गोलाकार लंबी चीज, जैसे-घाव में भरने की बत्ती, लाह की बत्ती, छाजन में लगाने का फूस आदि का पूला, कपड़े की वह लंबी धज्जी जो घाव में मवाद साफ करने के लिए भरते हैं, सींक आदि पर गंध-द्रव्य या ज्वलनशील पदार्थ लपेटकर बनाई जानेवाली बत्ती जो पूजन आदि के समय जलाई जाती है, जैसे-अगर-बत्ती, धूप बत्ती, मोमबत्ती, पगड़ी या चीरे का ऐंठा या बटा हुआ कपड़ा, कपड़े के किनारे का वह भाग जो सीने के लिए मरोड़कर बत्ती के रूप में लाया जाता है
  • दिया सिलाई
  • रूई या कपड़े का पलीता जो नाक में नज़ले का पानी निकालने के लिए रखा जाता है
  • वो बटा हुआ फ़ीता जो लैम्प में डाला जाता है
  • वो बटी हुई रूई या कपड़ा जो ज़ख़म में भरते हैं
  • जानवर का वो गोश्त जो पीठ की हड्डी के दोनों जानिब होता है
  • बारीक बटा हुआ पेच, बट्टे हुए कपड़े की पेचदार छोटी पगड़ी
  • पैंसिल, स्लेट की पैंसिल
  • बांस या सरकण्डे की गुडी जो खपरैल या छप्पर में आड़ बांधते हैं, फूस का पोला, मूठा
  • मरोड़ी, काग़ज़ कपड़ा या किसी भी नर्म चीज़ की हाथों से मसल कर बल दी हुई सूरत
  • रुई या कपड़े की पट्टी को बटकर तैयार की गई छोटी पूनी या लच्छा जिसे दीये में रखकर जलाया जाता है; डिबिया में जलाई जाने वाली कपड़े की ऐंठी हुई पट्टी, फलीता
  • वो फ़तीला जो आतिशबाज़ी में या किसी आतिशीं असलाह में आग देने के लिए होता है, शताबा
  • साफ़ किए हुए मोम वग़ैरा से बनी हुई शम्मा जिस के बीच में फ़तीला होता है और इस का सिरा ऊपर निकला रहता है, मोमबत्ती
  • मोमबत्ती, दीया
  • बिजली का बल्ब, चिराग, दीपक
  • रोशनी, प्रकाश
  • सलाई के आकार की वस्तु

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَتّی

جزو اول کے مفہوم سے مل کر، کی بتی، کے معنی میں، جیسے : اگر بتی، موم بتی وغیرہ

بَتی

لفظ، گفتگو، بات کی تخفیف

بُتّی

سفرمیں کھانے پینے کا سامان، زاد راہ، توشہ

بِتّی

لڑکوں کا ایک کھیل جس میں ایک لڑکا گول ٹھیکری پاؤں کے ان٘گوٹھے کی کھائی میں رکھ کر پھین٘کتا ہے دوسرا ”بتی بتی“ بآواز بلند کہتا ہوا بڑھتا ہے اور ایک سان٘س میں اسے اٹھا لاتا ہے.

بَتِیّا

بات کی تصغیر اورعموماً ترکیب میں مستعمل، بتیانا

بَتِیا

بات کی تصغیر اورعموماً ترکیب میں مستعمل، بتیانا

بَتّی بِل

candlepower, unit of light measurement

بَتّی بَتّی

لیر لیر، دَھّجی دَھّجی

بَتّی جَلے

at dusk when lights are turned on

بَتّی پَڑے

چراغ جلے، مغرب کے وقت

بَتّی دینا

آگ لگانا ؛ داغنا.

بَتّیِس

گنتی اور عدد میں جو تیس سے دو زیادہ ہو، تیس اور دو، چالیس آٹھ کم (ہندسوں میں) ۳۲

بَتّی جَلْنا

چراغ جلانا (رک) کا لازم.

بَتّی بولْنا

بیکار ہو جانا.

بَتّی بَٹْنا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتھیلیوں سے مل کر بتی بنانا

بَتّی طاقَت

روشنی کی طاقت کی اکائی (انگریزی) Candle power.

بَتّی بَنانا

روئی یا کپڑے وغیرہ کو دونوں ہتیلیوں سے ملا کر بتی بنانا

بَتّی لَگانا

ابتدائی تیاریاں مکمل ہونے کے بعد کسی کام کو شروع کر دینا ، کام کا آغاز کرنا .

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

بَتّی اُڑانا

چراغ کی لو پر نشانہ مار کر اسے بجھا دینا ، نشانہ ٹھیک لگانا.

بَتّی بُلانا

تھکا دینا، عاجز کر دینا، ہار منوا دینا

بَتیاں

بت (= گفتگو) کی جمع (اب عموماً گیتوں میں مستعمل)

بَتّی دکھانا

شتابے سے بندوق توپ وغیرہ داغنا یا آتشبازی کا بان وغیرہ چھڑانا.

بَتّی بُجھانا

put out a lamp, switch off lights

بَتّی چَڑھانا

فانوس یا کنول وغیرہ میں موم کی بتی رکھنا

بَتّی اُکسانا

چراغ کی بتی کو آگے بڑھانا یا اون٘چا کرنا.

بَتّی بُلا دینا

تھکا دینا ، عاجز کر دینا . ہار منوا دینا.

بَتّی بُلوا دینا

tire, exhaust, cause trouble, tease

بَتّی لے کر ڈُھونڈنا

چراغ لے کر ڈھون٘ڈنا، بہت چھان بین یا تلاش کرنا

بَتّی بَنا کَر رَکھ لو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّی بَنا کَر رَکھ چھوڑو

بیکار ہے کسی کا نہیں ، مجھے اس کی ضرورت نہیں.

بَتّیِسی بَجْنا

سردی کی شدت یا خوف سے کانپنے میں تلے اوپر کے دانتوں کے ٹکرانے کی آواز نکلنا

بَتّیس دانْتوں میں زَبان ہونا

live carefully and safe among enemies

بِتیت ہونا

وقت گزارا جانا

بِتْیارَہ

आपत्ति, विपत्ति, मुसीबत, बला, दैवी आपत्ति, अभिचार, जादू, छल, फ़रेब, देव, पिशाच ।

بَتِّیس اَبھرَن بارَہ سِن٘گھار

گیتوں میں زیور کی کثرت اور پورے سن٘گھار کے معنی میں مستعمل

بِتّی آوے

ایک شرط جو بتی کے کھلاڑی آپس میں بدلیتے ہیں کہ جب راستے میں ایک لھلاڑی دوسرے کھلاڑی کو غافل پا کر ”بتی آوے“ کہ دے تو اسے اس چوک کے خمیازے میں دو ان٘گلیوں سے پشت دست پر ضرب لگوانی پڑتی ہے.

بَتِّیس دھار ہو کَر نِکلے

تیرا بد پھوٹ جائے ، تیرے آگے آئے ، تجھ پر صبر پڑے.

بَتِّیسی بَنْد ہونا

غشی یا اور کسی بیماری سے دانتوں کا جکڑ جانا، دانتی بند ہونا، جبڑا نہ کھلنا

بِتیت

گزرا ہوا ، گزشتہ.

بَتِیلا

prattler, idle talker

بَتِیت

گزرا ہوا ، گزشتہ.

بَتْیا بَحْث

لفظی بحث ، کج بحثی .

بَتِّی بول جانا

collapse, lose

بِتیت کَرنا

وقت گزارا جانا.

بَتِیتْنا

بتیت ہونا.

بِتِیتْنا

بتیت ہونا.

بَتِیانا

باتیں کرنا. گفتگو کرنا، بحث کرنا، بات چیت میں مشغول ہونا، بَترانا

بِتِّیِا

(مراداً) بالشتیا

بَتِّیسا

بتیس مسالوں کا مرکب جو گھوڑی کو بچہ دینے کے بعد کھلایا جاتا ہے

بَتیا بَیْگَن

kind of longish eggplant

بَتِّیس دھار

ماں کا دودھ

بَتِّیْسی

بتیس چیزوں کا اجتماع ، جیسے سن٘گھاسن بتیسی

بُتّی لے کَر چُندِھیر ڈُھونڈھنا

کوشش سے تلاش کرنا ، تلاش میں جانا.

بَتْیائی

گفتگو، بات چیت

بَتِّیس زَبان کی بھاکا خالی نَہیں جاتی

بہت سے لوگوں کی دعا لگ ہی جاتی ہے.

بَتِّیس دھارا

ماں کا دودھ

بَتِّیس کا سُوت

فی تولہ گیارہ سو گز لمبا کھین٘چا ہوا تار

بَتِّیس اَبھْرَن

عورتوں کے پہننے کے بتیس زیور (جن کے نام یہ ہیں) سیس پھول، (سوکا) کہور، ٹیکا (ماتھے کا)، نتھ (ناک کا)، بالی، پتا، جھومر، کرن، پھول، (کان کے)، کنٹھ سری، گلوبند، جوہر، جگنو، پچلڑی، چمپاکلی، چندن ہار، مکٹ ہار (گلے کا) پہن٘چی، چوڑیاں، پچھیلی، (چوڑیوں کے پیچھے پہننے کے کا زیور) چھن، کنْگن، نونگا (کلائی کے) جوشن، پرے، بازو بند (بازو کے) آرسی، ان٘گوٹھی (ان٘گلیوں کے) چھلے (پاؤں کے)، کردھنی (کمر کا)، کڑے، پازیب جھان٘جھ چھڑے، بچھوے (پنڈلی اور ٹخنے کے)

بَتِّیسی کِھلْنا

خوشی سے ہنس پڑنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بَتّی)

نام

ای-میل

تبصرہ

بَتّی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone