खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"दल" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में दल के अर्थदेखिए
दल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- मोटाई, हुजम, तहा, दबाज़त
- हुजूम, अंबोह
- (प्राचीन) वर्ग
- (ठगी) भार
- पता, बर्ग, जैसे: तुलसी दिल
- जंगली चावल , ढेर, तोदाह , तादाद , तबाही, बर्बादी
- ढेर, मिट्टी का ढेर, संख्या,
- विनष्टि, बर्बादी
- घाव की सूजन या उसके चारों ओर का फैलाव जो सूजन का कारणवश सख़्त हो जाता है
- दलना का काम या बात, समास में प्रस्तुत
- गिरोह, जत्था, संगठन
शे'र
ख़ून के जो रिश्ते थे बन गए अज़ाब-ए-जाँ
हम को दल के रिश्तों से इस्तिफ़ादा पहुँचा है
यूँ तो हर शख़्स अकेला है भरी दुनिया में
फिर भी हर दल के मुक़द्दर में नहीं तन्हाई
एक दल और ख़्वास्त-गार हज़ार
क्या करूँ यक अनार सद बीमार
English meaning of dal
دَل کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
اسم، مذکر
- موٹائی، حجم، تہہ، دبازت
- ہجوم، انبوہ
- (قدیم) طبقہ
- (ٹھگی) وزن
- پتّا، برگ، جیسے: تلسی دل
- جنگلی چاول
- ڈھیر، تودہ، تعداد
- تباہی، بربادی
- زخم کی سوجن یا اس کے چاروں طرف کا پھیلاؤ جو ورم کی وجہ سے سخت ہو جاتا ہے
- دَلنا کا امر، تراکیب میں مستعمل
- گروہ، جتھا، فوج
Urdu meaning of dal
- Roman
- Urdu
- moTaa.ii, hujam, tahaa, dabaazat
- hujuum, amboh
- (qadiim) tabqa
- (Thaggii) vazan
- pata, barg, jaiseh tulsii dil
- janglii chaaval
- Dher, todaah, taadaad
- tabaahii, barbaadii
- zaKham kii suujan ya is ke chaaro.n taraf ka phailaa.o jo varm kii vajah se saKht ho jaataa hai
- dilnaa ka amar, taraakiib me.n mustaamal
- giroh, jatthaa, fauj
दल के यौगिक शब्द
दल से संबंधित कहावतें
दल के अंत्यानुप्रास शब्द
दल से संबंधित रोचक जानकारी
دل اول مفتوح، یہ لفظ ’’جماعت، پارٹی‘‘، خاص کر’’سیاسی جماعت یا پارٹی یا گروہ‘‘ کے معنی میں ہندی میں استعمال ہوتا ہے۔ اردو میں مؤخر الذکر معنی بالکل نہیں ہیں، لہٰذا اردومیں ایسا صرف بالکل غلط ہے جس میں’’دل‘‘ کے معنی ’’جماعت، پارٹی، یا سیاسی پارٹی یا گروہ‘‘ کے نکلیں۔ ان معنی میں اردو میں ’’پارٹی‘‘ اور’’جماعت‘‘ ہی مستعمل ہیں۔ حسب ضرورت عربی لفظ ’’حزب‘‘ بھی بول دیتے ہیں۔ ایک جماعت یا پارٹی چھوڑ کر دوسری جماعت یا پارٹی میں شامل ہونے کو ہندی میں ’’دل بدلی‘‘، اور جو شخص یہ عمل کرتا ہے اسے’’دل بدلو‘‘ (واؤ معروف) کہا جاتا ہے۔ افسوس کہ یہ قبیح اور بھونڈے ا لفاظ اردو میں بھی اپنائے جا رہے ہیں۔ ایک جماعت یاپارٹی یا گروہ کو چھوڑ کر دوسری جماعت یاپارٹی یا گروہ میں جانے والے کو ’’خروجی‘‘، یا ’’مخارج‘‘ کہہ سکتے ہیں اورپارٹی چھوڑ کر دوسری جماعت یاپارٹی یا گروہ میں جانے کے عمل کو’’مخارجت‘‘ کہہ سکتے ہیں۔ واضح رہے کہ ’’خروج‘‘ بمعنی ’’بغاوت‘‘ تاریخ اسلام میں مستعمل ہے، اور اپنے رہنما کو چھوڑ کر اپنی راہ اختیار کرنے والے کو بعض حالات میں ’’خارجی‘‘ کہا گیا ہے۔ لہٰذا ’’خروج‘‘ اور’’مخارجت‘‘ کے پیچھے مناسب تاریخی پس منظر بھی ہے۔ دوسری بات یہ ہے کہ’’دل بدلو‘‘ اور ’’دل بدلی‘‘ میں جماعت یاپارٹی یا گروہ کو مطلقاًچھوڑ جانے کا مفہوم نہیں ہے، صرف یہ مفہوم ہے کہ ایک جماعت یاپارٹی یا گروہ چھوڑ کر دوسرا اختیار کیاجائے۔ ’’خروجی‘‘ اور’’مخارجت‘‘ میں یہ مفہوم بھی ہے، لہٰذا یہ الفاظ ’’دل بدلو‘‘ اور’’دل بدلی‘‘ سے زیادہ جامع ہیں۔ ظفر احمد صدیقی کو ان عربی الفاظ پر اعتراض ہے کہ بہت ثقیل ہیں، لیکن مجھے باوجود غور و فکر کوئی اور مصطلحات سوجھے نہیں۔ اگر ان سے سبک تر مل سکیں تو بہت خوب، لیکن’’دل بدلی‘‘ اور’’دل بدلو‘‘ کو ضرور چھٹی ملنی چاہئے۔
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
खोजे गए शब्द से संबंधित
दलील
कोई ऐसी पूर्ण उक्ति या विचार जिससे किसी बात या मत का यथेष्ट समर्थन या खंडन होता हो। यक्ति, तर्क,वाद-विवाद, बहस, प्रमाण, सुबूत, अपने पक्ष में सोच-विचार कर रखा जाने वाला तर्क
दलित
जिसका दलन हुआ हो, जो मसला या रौंदा गया हो, दला, रौंदा हुआ, कुचला हुआ, कुचला, मीड़ा हुआ, मसला हुआ, मर्दित
दलिया
गेहूं, जो या ज्वार वग़ैरो के दिले हुए दानों की पुतली हरीरे की तरह पकाई हुई ग़िज़ा जो हसब-ए-ज़रूरत मीठी, नमकीन मुर्ग़न या सादा होती है
दल-बदलू
एक दल छोड़ कर (अपना पूर्व दल) दूसरे दल में जाने वाला व्यक्ति; बार-बार दल-बदल करने वाला व्यक्ति, परपक्षग्राही
दल-आढक
کئی اقسام کے پودوں کا نام ، ایک آبی پودا ، چنبلی کی ایک قسم ؛ جنگلی تل ؛ نار ہندی کا پودا ، نگیسر .
दल-पुश्पी
the fragrant plant Pandanus odoratissimus (the leaves of which surround the flower Ketaki)
दलदल
बहुत गीला और मुलायम निम्नतल जिसमें मिट्टी के साथ इतना अधिक पानी मिला हो कि उस पर आदमी का बोझ टिक या ठहर न सके, बल्कि नीचे फंस जाय, जिस मिट्टी में पैर धंस जाएँ, कीचड़, धसान, गारा, पंक
दल्लाल
व्यापारिक लेन-देन या अन्य सौदों में मध्यस्थता करके लाभ कमाने वाला व्यक्ति, सौदा कराने वाला, बिचौलिया, आढ़ती, कमीशन एजेंट
दल्लाल
वह व्यक्ति जो कामुक पुरुषों को पर-स्त्रियों से संभोग के लिए मिलाता है और उनसे धन प्राप्त करता है, कुटना, भड़वा
दलेल
सैिकों के लिए दंड जिसमें उनकी सभी सामग्रियाँ एवं हथियार कमर पर बाँध कर निश्चित समय तक खड़ा रखते, टहलाने या प्रेड कराते हैं
दलबा
वह अशक्त पक्षी (जैसे-तीतर, बटेर आदि) जिसे उसका स्वामी दूसरे पक्षियों से लड़ाकर और मार खिलाकर दूसरे पक्षियों का साहस बढ़ाते हैं
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'alam
'अलम
.عَلَم
flag, banner, standard
[ Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fareb
फ़रेब
.فَریب
cheating, fraud, deceit, deception
[ Mulzim police ko fareb de kar farar ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tashbiih
तश्बीह
.تَشْبِیہ
simile, comparison, likening
[ Khubsurat khwatin ko chand se tashbih di jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qalb
क़ल्ब
.قَلْب
the heart
[ blood pressure ek tarah ka maraz-e-qalb hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tadbiir
तदबीर
.تَدْبِیر
tactic, way out, solution
[ Mas'alon se nipatne ke liye tadabir karni hi padti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
haadisa
हादिसा
.حادِثَہ
accident, mishap, disaster, misfortune
[ Police ne hadisa ke zimmadar driver ko giraftar kar liya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taarikiin
तारिकीन
.تارِکِین
sacrificing (persons) sacrificers
[ Africa se farar hone wale tarikin-e-watan mein doctor bhi shamil hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
itmiinaan
इत्मीनान
.اِطْمِینان
confidence, reliance, trust
[ Mushkil halat se ghabrane ki zarurat nahin bas dil mein itminan hona chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ujlat
'उजलत
.عُجْلَت
haste, hurry, speedy
[ Mumbai ki sadkon par khade ho jaiye yun malum hoga ki har shakhs dauda ja raha hai aur badi ujlat mein hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faraavaanii
फ़रावानी
.فَراوانی
plenty, abundance
[ Kisanon ke paas anaj ki faravani hone par bhi unhen muqavvi ghiza nasib nahin hoti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
नवीनतम ब्लॉग
सुझाव दीजिए (दल)
दल
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा