खोजे गए परिणाम
सहेजे गए शब्द
"ऊँ" शब्द से संबंधित परिणाम
हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में ऊँ के अर्थदेखिए
ऊँ के हिंदी अर्थ
Exclamatory
- एक आवाज़ जो निम्न अवससरों पर अचानक मन से निकलती है
-
बात-चीत के दौरान जब बोलने वाले की बात समझ में न आए और उससे दूसरी बार पूछने का उद्देश्य हो, पर्यायवाची: क्या कहा, फिर कहिये
उदाहरण • जैसे बेटा: किताबों का वी पी आ गया है रुपया दे दीजिये तो डाकखाने से ले आऊँ . बाप: ऊँ ?
-
जब बात-चीत करने के मध्य बोलने वाले की किसी बात पर आश्चर्य और हैरत हो, पर्यायवाची: हैं ये क्या कह रहे हो, अच्छा!
उदाहरण • जैसे अख़तर: आज के अख़बार में मोटी सुर्ख़ी से ख़बर शाया हुई है कि पाकिस्तानी टीम ने जर्मन खिलाड़ियों को हरा दिया, असलम: ऊँ !
-
जब बात-चीत के मध्य बोलने वाले की बात पर आपत्ति हो, पर्यायवाची: नहीं, ग़लत है आदि (झटके के साथ)
उदाहरण • जैसेॉ: तालिब-ए-इल्म: फे़ल वो कलिमा है जो किसी का नाम हो, उस्ताद: ऊँ . . .
- (घृणा के साथ) सामने वाले की बात के खंडन के अवसर पर
- जब सोते में किसी को कच्ची नींद में जगा दिया जाये या ख़ुद आँख खुल जाये और उठने को जी न चाहे (अधिकांश वाद-विवाद के साथ)
- बच्चे के रोने की ध्वनि, रोना धोना
- वह आवाज़ जो बच्चों के हठ करने या ठनकने के अवसर पर निकलती है
- बच्चे को थपकी देकर सुलाने के लिए
- हिंदू, बौद्ध, जैन, सिख आदि धर्मों का एक पवित्र प्रतीक चिन्ह जिसे 'ओम्' के पर्यायवाची के तौर पर इस्तेमाल किया जाता है
शे'र
ये तरहदारी-ए-इज़हार-ए-तग़ाफ़ुल ऊँ हूँ
हँस के मुँह फेर के शर्मा के कहो याद नहीं
English meaning of uu.n
Exclamatory
- a sound of verbal exclamation
- expressing peevishness or contempt, etc.
اُوں کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
Exclamatory
- ایک آواز جو حسب ذیل موقعوں پر بے ساختہ منہ سے نکلتی ہے
-
گفتگو کے دوران جب متکلم کی بات سمجھ میں نہ آئے اور اس کا اعادہ کرانا مقصود ہو، مترادف: کیا کہا، پھر کہیے
مثال • جیسے بیٹا: کتابوں کا وی پی آگیا ہے روپیہ دے دیجیے تو ڈاک خانے سے لے آؤں۔ باپ: اوں؟
-
جب دوران گفتگو متکلم کے کسی حصۂ کلام پر تعجب اور حیرت ہو، مترادف: ہیں یہ کیا کہہ رہے ہوا اچھا!
مثال • جیسے اختر: آج کے اخبار میں موٹی سرخی سے خبر شائع ہوئی ہے کہ پاکستانی ٹیم نے جرمن کھلاڑیوں کو ہرا دیا، اسلم: اوں!
-
جب دوران گفتگو متکلم کی بات پر اعتراض ہو، مترادف: نہیں، غلط ہے وغیرہ (جھٹکے کے ساتھ)
مثال • جیسے: طالب علم: فعل وہ کلمہ ہے جو کسی کا نام ہو، استاد: اوں . . . !
- (تحقیر کے ساتھ) متکلم کے کلام کی تردید کے موقع پر
- جب سوتے میں کسی کو کچی نیند میں جگا دیا جائے یا خود آنکھ کھل جائے اور اٹھنے کو جی نہ چاہے (بیشتر تکرار کے ساتھ)
- بچے کے رونے کی آواز، رونا دھونا
- وہ آواز جو بچوں کے ہٹ کرنے یا ٹھنکنے کے موقع پر نکلتی ہے
- بچے کو تھپک کر سلانے کے لیے
- ہندو، بدھ، جین، سکھ وغیرہ مذاہب کی ایک مقدس علامت جو 'اوم' کے مترادف کے طور پر استعمال ہوتی ہے
Urdu meaning of uu.n
- Roman
- Urdu
- ek aavaaz jo hasab-e-zail mauqo.n par besaaKhtaa man॒ha se nikaltii hai ha १. guftagu ke dauraan jab mutakallim kii baat samajh me.n na aa.e aur is ka i.aadaa karaana maqsuud ho, mutraadifah kyaa kahaa, phir kahii.e, beTaa ha kitaabo.n ka ve hii aagyaa hai rupyaa de diijii.e to Daakkhaane se le aau.u.n . baap ha o.n ?
- . jab dauraan guftagu mutakallim ke kisii hissaa-e-kalaam par taajjub aur hairat ho, mutraadif ha hai.n ye kyaa kah rahe hu.a achchhaa ! jaise aKhtar ha aaj ke aKhbaar me.n moTii surKhii se Khabar shaana hu.ii hai qissa paakistaanii Tiim ne jarman khilaa.Diyo.n ko haraa diyaa, aslam ha o.n !
- . jab dauraan guftagu mutakallim kii baat par etraaz ho, mutraadif ha nahii.n, Galat hai vaGaira (jhaTke ke saath), jaise ha taalib-e-ilm ha pheal vo kalima hai jo kisii ka naam ho, ustaad ha o.n . . .
- - (tahqiir ke saath) mutakallim ke kalaam kii tardiid ke mauqaa par
- . jab sote me.n kisii ko kachchii niind me.n jagah diyaa jaaye ya Khud aa.nkh khul jaaye aur uThne ko jii na chaahe (beshatar takraar ke saath)
- . bachche ke rone kii aavaaz, rona dhonaa
- . vo aavaaz jo bachcho.n ke hiT karne ya Thanakne ke mauqaa par nikaltii hai
- . bachche ko thapakkar sulaane ke li.e
ऊँ के अंत्यानुप्रास शब्द
खोजे गए शब्द से संबंधित
ऊँचा
किसी आधार या तल के विचार से, जो ऊपर की ओर दूर तक चला गया हो। ऊर्ध्व दिशा में गया हुआ। यथेष्ट ऊपर उठा हुआ। ' नीचा ' का विपर्याय। जैसे-ऊँची दीवार, ऊँचा पेड़, ऊँचा मकान।
ऊँह
humph, no matter! never mind! pshaw! no, nay, my foot! (expressing denial or scorn), also an expression of vexation
ऊँट-गाड़ी
चार पहीयों की वह गाड़ी जिसे ऊंट खींचता है (ज्यादातर माल आदि के परिवहन के लिए उपयोग किया जाता है)
ऊँचा जाना
बलंद परवाज़ी करना, (कल्पलाओं का) बुलंद स्थान तक पहुँचना, ऐसी बात कहना जिस तक आम बुद्धि न पहुँच सके
ऊँचा-नीचा
कार्य या व्यवहार: जिसमें कहीं कोई भलाई हो और कहीं कोई बुराई, भले-बुरे, हानि-लाभ आदि से युक्त
ऊँचा चड़ना
बलंद परवाज़ी करना, (कल्पलाओं का) बुलंद स्थान तक पहुँचना, ऐसी बात कहना जिस तक आम बुद्धि न पहुँच सके
ऊँचा चढ़ना
बलंद परवाज़ी करना, (कल्पलाओं का) बुलंद स्थान तक पहुँचना, ऐसी बात कहना जिस तक आम बुद्धि न पहुँच सके
ऊँट की पकड़
ऊँट पकड़ लेता है तो छोड़ता नहीं, औरत मकर पर आती है तो मानती नहीं, कुत्ता झपटता है तो रुकता नहीं
संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ashjaar
अश्जार
.اَشْجار
trees
[ Zaid bangla ashjar ke kunj (Khazana) mein waqe hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pusht
पुश्त
.پُشْت
part of the body that is between the neck and the tops of the legs
[ Kisi muqaddas maqam ya kitab ki taraf pusht karke nahin baithna chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaad
शाद
.شاد
joyful, happy, glad, cheerful
[ Shad rahne ki dua jab se use mili hai bahut shad dikhayi deta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taabish
ताबिश
.تابِش
shine, light
[ Uske husn aur tabish-e-jamal ki shorat ek zamane mein rahi thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarisht
सरिश्त
.سَرِشْت
nature, complexion
[ Aam taur se sufi log sarisht ke lihaz se sada-mizaj aur bhole-bhale insan hote hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shab-bedaar
शब-बेदार
.شَب بیدار
one who keeps awake at night, sleepless
[ Shab-bedar shakhs yaa to chor hota hai yaa fir abid ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baarish
बारिश
.بارِش
rain
[ Main dekh raha hun ki tumhare gharon par barish ki tarah fitne baras rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarshaar
सरशार
.سَرشار
intoxicated, drunk
[ Insan ko sarshar rakhne ki khushiyan hi kafi hain sharab ki kya zaroorat hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bardaasht
बरदाश्त
.بَرْداشْت
endurance, forbearance, patience
[ kahte hain ki zulm bardasht karna goya zulm mein hath batana hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
नवीनतम ब्लॉग
सुझाव दीजिए (ऊँ)
ऊँ
चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए
नाम
ई-मेल
प्रदर्शित नाम
चित्र संलग्न कीजिए
सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें
Delete 44 saved words?
क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा