تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"چُول" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں چُول کے معانیدیکھیے
وزن : 21
موضوعات: موسیقی
- Roman
- Urdu
چُول کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مذکر
- ریگستان ، صحرا ، ریگزار ، ریتیلا اور بیابان
سنسکرت، ہندی - اسم، مؤنث
- پلن٘گ دروازے لکڑی کے سازو سامان وغیرہ کی لکڑی کا وہ سرا جو دوسری لکڑی میں چھید یا کٹاؤ کرکے بٹھایا جائے ؛ جوڑ بٹھانے کے لیے بنایا ہوا منْھ
- (گھڑی ساز) گھڑی کے چکر کی لاٹ کا باریک سرا نیز وہ خفیف گڑھا جس پر وہ ٹکی ہوتی ہے (دونوں کے لیے علیحدہ اور یکجا طور پر مستعمل).
- (سوہن سازی) سوہن کی ڈنڈی (میخ) جو ہاتھ کی پوری گرفت کے لیے لکڑی کی موٹھ میں پھنْسا دی جاتی ہے.
- (جلد سازی) جلد کے پشتے اور پاکھوں کے جوڑ کا مقام ، پشتے اور پاکھوں کی درمیانی کور جس کی وجہ سے پاکھے پورے کھلتے ہیں ، لگری.
- جسم جا جوڑ یا کسی مشین یاکل کا وہ سوراخ جس مین عضو یا مشین یاکل کے چکر کی لاٹ کا باریک سرا پھنْسایا یا ٹکایا جاتا ہے ؛ مدار ، محور ، کیلی.
شعر
کوئی بھی چول تو سیدھی نہیں ملی اس کی
ترا مزاج ہوا بیسویں صدی نہ ہوئی
شیخ جیو سے ہوئی نہ سرزد باو
چول بولی ہے چارپائی کی
Urdu meaning of chuul
- Roman
- Urdu
- registaan, sahraa, regzaar, retiilaa aur byaabaan
- palang darvaaze lakk.Dii ke saazo saamaan vaGaira kii lakk.Dii ka vo siraa jo duusrii lakk.Dii me.n chhed ya kaTaa.uu karke biThaayaa jaaye ; jo.D biThaane ke li.e banaayaa hu.a man॒ha
- (gha.Diisaaz) gha.Dii ke chakkar kii lauT ka baariik siraa niiz vo Khafiif ga.Dhaa jis par vo Tikkii hotii hai (dono.n ke li.e alaihdaa aur yakjaa taur par mustaamal)
- (sohan saazii) sohan kii DanDii (meKh) jo haath kii puurii girifat ke li.e lakk.Dii kii muuTh me.n phan॒saa dii jaatii hai
- (jald saazii) jild ke pushte aur paakho.n ke jo.D ka muqaam, pushte aur paakho.n kii daramyaanii kaur jis kii vajah se paakhe puure khulte hai.n, lagrii
- jism ja jo.D ya kisii mashiin ya kal ka vo suuraaKh jis main uzuu ya mashiin ya kal ke chakkar kii lauT ka baariik siraa phan॒saayaa ya Tikaayaa jaataa hai ; madaar, mahvar, kiilii
English meaning of chuul
Sanskrit - Noun, Masculine
Sanskrit, Hindi - Noun, Feminine
- carnal desire, concupiscence
चूल के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
संस्कृत, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग
- प्रसंग या संभोम को प्रबल इच्छा या कामना, काम-वासना
- शरीर के किसी अंग के मले या सहलाए जाने की इच्छा, खुजलाहट और खुजली
- (जल्द साज़ी) जिल्द के पुश्ते और पाखों के जोड़ का मुक़ाम, पुश्ते और पाखों की दरमयानी कौर जिस की वजह से पाखे पूरे खुलते हैं, लगरी
- (सोहन साज़ी) सोहन की डंडी (मेख़) जो हाथ की पूरी गिरिफ़त के लिए लक्कड़ी की मूठ में फन दी जाती है
- जिस्म जा जोड़ या किसी मशीन या कल का वो सूराख़ जिस मैन अंग या मशीन या कल के चक्कर की लॉट का बारीक सिरा फन या टिकाया जाता है , मदार, महवर और कीली
- पलंग दरवाज़े लकड़ी के साज़ो सामान वग़ैरा की लकड़ी का वो सिरा जो दूसरी लकड़ी में छेद या कटाऊ करके बिठाया जाये , जोड़ बिठाने के लिए बनाया हुआ मन
چُول کے مرکب الفاظ
چُول سے متعلق محاورے
چُول سے متعلق کہاوتیں
چُول کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
چُولی
سینہ کو ڈھانْپنے کے لیے پہنی جانے والی آستین دار یا بغیر آستین کی پوشاک، عورتوں کی ایک تنْگ پوشاک جو انْگیا کے اوپر پہنی جاتی ہے جو عموماً ساڑی کے ساتھ، بلاؤز، انْگیا، چھوٹا کپڑا جس کے ساتھ لہنگا یا کوئی دوسرے زیر جامے بھی پہنے جاتے ہیں، پوشاک یا انْگرکھے کا بالائی حصہ جو ناف جسم پر چست رہتا ہے، کسی چیز کو ڈھکنے کا کپڑا، غلاف
چُول ڈِھیلی ہونا
دماغ چل جانا ، پاگل ہونا ؛ تلّون پیدا ہونا ؛ بد مزاجی کی کیفیت طاری ہونا ، بے سبب غصہ آ جانا.
چُولْیا
(سنْگ تراشی) بڑے بڑے سنْگین محراب دار بھاٹکوں کے کواڑ کی چول کا گھر بنا ہوا پتھر کا توڑا یعنی وہ پتھر کا توڑا جس میں پھاٹک کے کواڑ کی چول بنی ہو ، مروا .
چُولیں ہِلانا
انجر پنجر کر دینا ، تباہ کر دینا ، جوڑ جوڑ الگ کر دینا ؛ کچومر نکال دینا ، کمزور کر دینا ، خستہ حال کر دینا ، الٹ پلٹ کر دینا.
چُولیں ڈِھیلی ہونا
تھک کر چور ہو جانا ، خستہ حال ہو جانا ؛ بے ربط ہونا ، غیر موبوط ہونا ؛ کمزور ہونا، نڈھال ہو جانا، درماندہ ہونا.
چُولھے کے آگے گاؤُں چَکّی کے آگے گاؤُں پَنچوں میں بیٹُھوں تو ناک کَٹاؤُں
گھر میں شان و شوکت اور باہر ذلت.
چُولھا جھونْکْنا
شادی کی ایک رسم جس میں دولھا یا دلہن کی پھوپھی چولھا پھونکتی ہیں اور ان سے نیگ ملتی ہے
چُولھے میں ڈالْنا
تباہ و برباد کرنا، ایسی تیسی کرنا، سخت پریشانی میں مبتلا کر دینا، جان ضیق میں کردینا
چُولھے میں پُھکْنا
کھانے پکانے میں زندگی گزار دینا، باورچی خانے کے سوائے گھر کے اور سب کاموں سے لاتعلق ہونا
چُولیں ڈِھیلی کَرْنا
حال سے بے حال کر دینا ، تباہ و برباد کر دینا ، مار مار کر براحال کر دینا ، اوسان خطا کر دینا ، انجر پنجر ہلا دینا ، کس بل نکال دینا
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
idaarat
इदारत
.اِدارَت
editorship of a newspaper or journal
[ Urdu ka mashhoor risala 'shayer' barson Ejaz Siddiqi ki idarat mein nikalta raha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taraddud
तरद्दुद
.تَرَدُّد
perplexity, anxious consideration, anxiety, trouble (of mind)
[ Radha ke bukhar ko dekh kar mujhe taraddud hone laga hai ki koi pechida bimari na ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darbaar
दरबार
.دَرْبار
royal court or audience hall, court of a noble, court
[ Badshahon ke darbar mein riaaya bhi maujood hoti thi aur badshah sabki mushkilen sunta tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darj
दर्ज
.دَرْج
(in a register or a book) entry, insertion
[ Apke kaamon se mutaalliq tamam hidayaten is kitabche mein darj hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarmaaya-daar
सरमाया-दार
.سَرْمایَہ دار
capitalist, rich, wealthy
[ Sarmayadar aajkal banking ke karobar mein bhi utar rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dabiiz
दबीज़
.دَبِیز
thick, strong (sheet or layer)
[ Garmiyon mein darwazon par dabeez parde daal diye jayen to garmi ka ehsas kam hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dabaazat
दबाज़त
.دَبازَت
thickness, denseness
[ Wo kaghaz jiski dabazat ek inch ka bees hazarvan hissa ho chhapayi waghaira ke liye bilkul mauzoon hoga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ruudaad
रूदाद
.رُوداد
presenting an appearance, occurence, incident
[ Sari rudad sun kar hi malik gharib ki madad karne par razi ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pidar
पिदर
.پِِدَر
father
[ Bachche jab bolna sikhen to unhen pidar ka name batana aur yaad kara dena chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baar-bardaar
बार-बरदार
.بار بَردْار
beast of burden, tranter
[ Zyada paison ki lalach mein jo log Arab mamalik mein ja nikalte hain wahan unhen kabhi bhi baar-bardar ka kaam bhi karna pad sakta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (چُول)
چُول
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔