تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جِلانا" کے متعقلہ نتائج

جِلانا

مردے کو زندہ کرنا، جان ڈالنا، زندگی دینا

جَلانا

آگ لگانا، سوختہ کرنا

مُرْدَہ جِلانا

مُردے کو زندہ کرنا (جو حضرت عیسیٰ علیہ السلام کا ایک معجزہ تھا)

ہِیا جَلانا

رک : دل جلانا ؛ سخت رنج برداشت کرنا ، دُکھ اٹھانا .

کَلیجَہ جَلانا

غم زدہ یا آزردہ کرنا ، دل جلانا ، جی جلانا ، بہت رنجیدہ کرنا ، شدید صدمہ پہنچانا .

لَہُو جَلانا

اپنی جان پر سختی جھیلنا، سخت محنت مشقت کرنا، نہایت تکلیف اُٹھانا .

ہُولی جَلانا

ہولی کے دن لکڑیوں یا اُپلوں کے ڈھیر میں آگ لگانا اور اس میں گیہوں یا جَو کی بالیں بھوننا، پھاگن کا تہوار منانا، ہولکا جلانا، ہولی دہن ہونا

فَتِیلَہ جَلانا

دھونی دینا ، تعویذ جلانا .

فَلِیتَہ جَلانا

تعویذ کی دھونی دینا .

مُرْدَہ جَلانا

(ہندو) مردے کو لکڑیوں پر رکھ کر آگ لگا کر راکھ کرنا (یورپ میں برقی مشینوں کے ذریعے یہ کام انجام دیا جاتا ہے)

شَمْع جَلانا

بتّی روشن کرنا، اُجالا کرنا

مَشْعَل جَلانا

رک : مشعل روشن کرنا ۔

ہِلانا جُلانا

پانی اور تیل کسی طرح آپس میں نہیں ملتے ، خواہ ان کو کتنا ہی ایک ظرف میں آپس میں ہلا جلا کر ملاؤ جلاؤ ۔

تَعْوِیذ جَلانا

وہ کاغذ جس پر کوئی نقش وغیرہ لکھے ہوے ہوں اسے عامل کی ہدایت کے مطابق حصول مقصد کے لیے جلانا

کَلیجا جلانا

۔متعدی۔ (عو) ۱۔دل جلانا۔ آزردہ کرنا۔ ؎ ۲۔ (کنایۃً) (عم) زیادہ حُقّہ پینا۔ ۳۔لازم۔ آزردہ ہونا۔ ۴۔متعدی۔ کلیجے پر کسی گرم چیزکا اثر کرنا۔ ؎

نِیل جلانا

۔عوام کا ٹوٹکا ہے۔منھ کی شدت روکنے کے لیے نیل تلوار پر رکھ جلاتے ہیں۔

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

لَہُو کے چَراغ جَلانا

بہت محنت و مشقت کرنا، بہت تکلیف اُٹھانا .

جَلْتے کو جلانا

رک : جلے کو جلانا ۔

دو پَٹّا جَلانا

کسی خاتون کی بے عزتی کرنا، ہتک کرنا.

جی جَلانے سے ہاتھ جَلانا بِہْتَر

جسم کی تکلیف روح کی تکلیف سے آسان ہے

نیل جلانا

بارش روکنے کے لئے نیل کے ٹکڑے کو تلوار پر رکھ کر آگ لگانا، ایک ٹوٹکا ہے

پھیپھڑا جلانا

(کسی کی) خیر خواہی کرنا، سگھڑ بھلائی کرنا، کسی اور کی خاطر تکیف اُٹھانا

جی جَلانے سے ہاتھ جَلانا بِہْتَر ہے

جسم کی تکلیف روح کی تکلیف سے آسان ہے

خَرْمَنِ ہَسْتی کو جَلانا

قتل کرنا

جی جَلانا

دل کو آزار یا رنج پہنچانا، ستانا

دِل جَلانا

۱. صدمہ پہن٘چانا ، دُکھ دینا ، اذیّت دینا.

دِیا جَلانا

چراغ روشن کرنا ؛ امید قائم کرنا ؛ سہارا دینا.

نَظَر جَلانا

توے کی سیاہی میں کپڑا کالا کرکے اور اسے تیل میں بھگو کے ضرر چشم بد کے واسطے جلانا، پھٹکری یا مرچیں وار کر جلانا

جان جَلانا

رنج دینا، دکھ پہنچانا، بے حد غصہ دلانا، خون کھولانا، جی جلانا

آگ جَلانا

آگ روشن کرنا، ایندھن کو دیا سلائی وغیرہ دکھانا

دُھوپ جَلانا

(ہندو) دھوپ (خوشبو) کو پوجا کے وقت بُتوں کے آگے سُلگانا .

چَراغ جَلانا

چراغ کو روشن کرنا

پاوں جَلانا

(مجازاً) مہن٘دی کے رن٘گ سے پان٘و آگ کی طرح سرخ ہو جانا ، پان٘و میں مہن٘دی کا شوخ رن٘گ رچنا.

رائی جَلانا

نظر بد سے محفوظ رکھنے کے لیے کسی کے سر پر سے رائی اُتار کر جلانا ، رائی اُتارنا

جِگَر جَلانا

کما ل صدمہ پہنچانا/ بہت زیادہ رنج دینا۔

نَقْش جَلانا

تعویذ جلانا ، جادو ٹونے کے عمل میں کوئی فلیتہ یا تعویذ وغیرہ جلانا ، جادو کرنا ، سحر کرنا ، جنتر کرنا ۔

زَبان جَلانا

گرم گرم چیز منہ میں ڈالنا جس کو زبان نہ سہہ سکے ؛ اس وقت طنزاً کہتے ہیں جب زبان پر کلمہ سخت آتا ہے یا بے تاثیر بات کہی جاتی ہے یعنی ایسی زبان جلادینی چاہیے.

چھاتی جَلانا

ستانا، دل جلانا، رن٘ج دینا، صدمہ پہنچانا

مانگ جَلانا

بیوہ کر دینا.

مَن جَلانا

دل جلانا ، سلگنا ، کڑھنا ۔

دِماغ جَلانا

رنج و غم کرنا، کڑھنا، حسد کرنا، رشک کرنا.

مُردے جَلانا

(ہندو) مردے کو لکڑیوں کے ڈھیر پر رکھ کر جلانا

دِیپ جَلانا

امیّد دِلانا.

کَنوَل جَلانا

فانوس روشن کرنا ؛ محفل سجانا.

دَرُونا جَلانا

دل جلانا ، جی جلانا.

دُھونی جَلانا

بے تابی یا بے چینی کا شکار ہونا ، اضطراب میں مُبتلا ہونا

فَتِیلا جَلانا

دھونی دینا ، تعویذ جلانا .

فَلِیتا جَلانا

تعویذ کی دھونی دینا .

دِیپَک جَلانا

چراغ روشن کرنا ؛ (مجازاً) مُسکرانا ، خوش ہونا ، خوشی کے آنسو بہانا .

دِیپاوَلی جَلانا

دیوالی کے دیئے روشن کرنا، چراغاں کرنا.

مِرچیں جَلانا

ایک ٹوٹکا جس میں عمل پڑھ کے مرچیں جلاتے ہیں تاکہ جس شخص پر عمل کا اثر ہو وہ نگاہوں سے دور ہو ۔

پھیپڑا جَلانا

۔(عو) کسی کی خیر خواہی کرنا۔ کوئی جھپیٹ میں آکر گرپڑی۔دیکھو اَنّا دوا کیسی پھیپڑا جلاتی بلبلاتی دَوڑیں۔

دِیوا جَلانا

چراغ روشن کرنا : (کنایۃً) گریہ و زاری کرنا.

تیل جَلانا

بارش رکن کا ٹوٹکا کرنا (ایک قسم کا شگون جو بارش رکنے کے لیے کرتے ہیں).

مِلانا جُلانا

رک : ملانا ، آمیز کرنا ، خلط ملط کرنا ۔

بُھوت جَلانا

رک : بھوت اتارنا .

لوبان جَلانا

burn incense

چَومَک جَلانا

منّت کا چراغ روشن کرنا، پوجا پاٹ یا نذرو نیاز وغیرہ کے لیے چراغ جلانا.

پاوں تَلے کی مِٹّی جَلانا

نظر لگانے یا کوسنے والی عورت کے پان٘و کے نیچے کی خاک چولھے میں ڈال کر چشم زخم یا کوسنے کے اثر کا دفعیہ کرنا.

اردو، انگلش اور ہندی میں جِلانا کے معانیدیکھیے

جِلانا

jilaanaaजिलाना

اصل: ہندی

وزن : 122

  • Roman
  • Urdu

جِلانا کے اردو معانی

فعل

  • مردے کو زندہ کرنا، جان ڈالنا، زندگی دینا
  • (مجازاََ) تازگی بخشنا، سرسبز کرنا
  • مرنے نہ دینا، موت سے بچانا، زندہ رکھنا
  • دھات کو کشتہ کرنے کے بعد اصلی حالت پر لے آنا
  • سر پرستی کرنا
  • چمکانا، روشن کرنا، شفاف کرنا

شعر

Urdu meaning of jilaanaa

  • Roman
  • Urdu

  • marde ko zindaa karnaa, jaan Daalnaa, zindgii denaa
  • (mujaazaa) taazgii bakhshana, sarsabz karnaa
  • marne na denaa, maut se bachaanaa, zindaa rakhnaa
  • dhaat ko kushta karne ke baad aslii haalat le aanaa
  • saraprastii karnaa
  • chamkaanaa, roshan karnaa, shaffaaf karnaa

English meaning of jilaanaa

Verb

  • revive, bring back to life, resuscitate, animate, give a new lease of life, restore to life
  • (metaphorically) to flourish, bloomsome
  • don't let some die
  • patronise
  • shine, brighten, make clear

जिलाना के हिंदी अर्थ

क्रिया

  • मृत शरीर को फिर से जीवित करना, जीवन डालना या देना, जीवन देना, जीवित रहने में सहायता करना, मरने न देना, मौत से बचाना, मरते हुए को मरने से बचाना, ज़िंदा रखना, पालना, पोसना, सरपरस्ती करना, ताज़गी बख्शना, चमकाना, रोशन करना, धात को कुशता करने के बाद असली हालत ले आना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جِلانا

مردے کو زندہ کرنا، جان ڈالنا، زندگی دینا

جَلانا

آگ لگانا، سوختہ کرنا

مُرْدَہ جِلانا

مُردے کو زندہ کرنا (جو حضرت عیسیٰ علیہ السلام کا ایک معجزہ تھا)

ہِیا جَلانا

رک : دل جلانا ؛ سخت رنج برداشت کرنا ، دُکھ اٹھانا .

کَلیجَہ جَلانا

غم زدہ یا آزردہ کرنا ، دل جلانا ، جی جلانا ، بہت رنجیدہ کرنا ، شدید صدمہ پہنچانا .

لَہُو جَلانا

اپنی جان پر سختی جھیلنا، سخت محنت مشقت کرنا، نہایت تکلیف اُٹھانا .

ہُولی جَلانا

ہولی کے دن لکڑیوں یا اُپلوں کے ڈھیر میں آگ لگانا اور اس میں گیہوں یا جَو کی بالیں بھوننا، پھاگن کا تہوار منانا، ہولکا جلانا، ہولی دہن ہونا

فَتِیلَہ جَلانا

دھونی دینا ، تعویذ جلانا .

فَلِیتَہ جَلانا

تعویذ کی دھونی دینا .

مُرْدَہ جَلانا

(ہندو) مردے کو لکڑیوں پر رکھ کر آگ لگا کر راکھ کرنا (یورپ میں برقی مشینوں کے ذریعے یہ کام انجام دیا جاتا ہے)

شَمْع جَلانا

بتّی روشن کرنا، اُجالا کرنا

مَشْعَل جَلانا

رک : مشعل روشن کرنا ۔

ہِلانا جُلانا

پانی اور تیل کسی طرح آپس میں نہیں ملتے ، خواہ ان کو کتنا ہی ایک ظرف میں آپس میں ہلا جلا کر ملاؤ جلاؤ ۔

تَعْوِیذ جَلانا

وہ کاغذ جس پر کوئی نقش وغیرہ لکھے ہوے ہوں اسے عامل کی ہدایت کے مطابق حصول مقصد کے لیے جلانا

کَلیجا جلانا

۔متعدی۔ (عو) ۱۔دل جلانا۔ آزردہ کرنا۔ ؎ ۲۔ (کنایۃً) (عم) زیادہ حُقّہ پینا۔ ۳۔لازم۔ آزردہ ہونا۔ ۴۔متعدی۔ کلیجے پر کسی گرم چیزکا اثر کرنا۔ ؎

نِیل جلانا

۔عوام کا ٹوٹکا ہے۔منھ کی شدت روکنے کے لیے نیل تلوار پر رکھ جلاتے ہیں۔

بَتّی جَلانا

چراغ روشن کرنا.

لَہُو کے چَراغ جَلانا

بہت محنت و مشقت کرنا، بہت تکلیف اُٹھانا .

جَلْتے کو جلانا

رک : جلے کو جلانا ۔

دو پَٹّا جَلانا

کسی خاتون کی بے عزتی کرنا، ہتک کرنا.

جی جَلانے سے ہاتھ جَلانا بِہْتَر

جسم کی تکلیف روح کی تکلیف سے آسان ہے

نیل جلانا

بارش روکنے کے لئے نیل کے ٹکڑے کو تلوار پر رکھ کر آگ لگانا، ایک ٹوٹکا ہے

پھیپھڑا جلانا

(کسی کی) خیر خواہی کرنا، سگھڑ بھلائی کرنا، کسی اور کی خاطر تکیف اُٹھانا

جی جَلانے سے ہاتھ جَلانا بِہْتَر ہے

جسم کی تکلیف روح کی تکلیف سے آسان ہے

خَرْمَنِ ہَسْتی کو جَلانا

قتل کرنا

جی جَلانا

دل کو آزار یا رنج پہنچانا، ستانا

دِل جَلانا

۱. صدمہ پہن٘چانا ، دُکھ دینا ، اذیّت دینا.

دِیا جَلانا

چراغ روشن کرنا ؛ امید قائم کرنا ؛ سہارا دینا.

نَظَر جَلانا

توے کی سیاہی میں کپڑا کالا کرکے اور اسے تیل میں بھگو کے ضرر چشم بد کے واسطے جلانا، پھٹکری یا مرچیں وار کر جلانا

جان جَلانا

رنج دینا، دکھ پہنچانا، بے حد غصہ دلانا، خون کھولانا، جی جلانا

آگ جَلانا

آگ روشن کرنا، ایندھن کو دیا سلائی وغیرہ دکھانا

دُھوپ جَلانا

(ہندو) دھوپ (خوشبو) کو پوجا کے وقت بُتوں کے آگے سُلگانا .

چَراغ جَلانا

چراغ کو روشن کرنا

پاوں جَلانا

(مجازاً) مہن٘دی کے رن٘گ سے پان٘و آگ کی طرح سرخ ہو جانا ، پان٘و میں مہن٘دی کا شوخ رن٘گ رچنا.

رائی جَلانا

نظر بد سے محفوظ رکھنے کے لیے کسی کے سر پر سے رائی اُتار کر جلانا ، رائی اُتارنا

جِگَر جَلانا

کما ل صدمہ پہنچانا/ بہت زیادہ رنج دینا۔

نَقْش جَلانا

تعویذ جلانا ، جادو ٹونے کے عمل میں کوئی فلیتہ یا تعویذ وغیرہ جلانا ، جادو کرنا ، سحر کرنا ، جنتر کرنا ۔

زَبان جَلانا

گرم گرم چیز منہ میں ڈالنا جس کو زبان نہ سہہ سکے ؛ اس وقت طنزاً کہتے ہیں جب زبان پر کلمہ سخت آتا ہے یا بے تاثیر بات کہی جاتی ہے یعنی ایسی زبان جلادینی چاہیے.

چھاتی جَلانا

ستانا، دل جلانا، رن٘ج دینا، صدمہ پہنچانا

مانگ جَلانا

بیوہ کر دینا.

مَن جَلانا

دل جلانا ، سلگنا ، کڑھنا ۔

دِماغ جَلانا

رنج و غم کرنا، کڑھنا، حسد کرنا، رشک کرنا.

مُردے جَلانا

(ہندو) مردے کو لکڑیوں کے ڈھیر پر رکھ کر جلانا

دِیپ جَلانا

امیّد دِلانا.

کَنوَل جَلانا

فانوس روشن کرنا ؛ محفل سجانا.

دَرُونا جَلانا

دل جلانا ، جی جلانا.

دُھونی جَلانا

بے تابی یا بے چینی کا شکار ہونا ، اضطراب میں مُبتلا ہونا

فَتِیلا جَلانا

دھونی دینا ، تعویذ جلانا .

فَلِیتا جَلانا

تعویذ کی دھونی دینا .

دِیپَک جَلانا

چراغ روشن کرنا ؛ (مجازاً) مُسکرانا ، خوش ہونا ، خوشی کے آنسو بہانا .

دِیپاوَلی جَلانا

دیوالی کے دیئے روشن کرنا، چراغاں کرنا.

مِرچیں جَلانا

ایک ٹوٹکا جس میں عمل پڑھ کے مرچیں جلاتے ہیں تاکہ جس شخص پر عمل کا اثر ہو وہ نگاہوں سے دور ہو ۔

پھیپڑا جَلانا

۔(عو) کسی کی خیر خواہی کرنا۔ کوئی جھپیٹ میں آکر گرپڑی۔دیکھو اَنّا دوا کیسی پھیپڑا جلاتی بلبلاتی دَوڑیں۔

دِیوا جَلانا

چراغ روشن کرنا : (کنایۃً) گریہ و زاری کرنا.

تیل جَلانا

بارش رکن کا ٹوٹکا کرنا (ایک قسم کا شگون جو بارش رکنے کے لیے کرتے ہیں).

مِلانا جُلانا

رک : ملانا ، آمیز کرنا ، خلط ملط کرنا ۔

بُھوت جَلانا

رک : بھوت اتارنا .

لوبان جَلانا

burn incense

چَومَک جَلانا

منّت کا چراغ روشن کرنا، پوجا پاٹ یا نذرو نیاز وغیرہ کے لیے چراغ جلانا.

پاوں تَلے کی مِٹّی جَلانا

نظر لگانے یا کوسنے والی عورت کے پان٘و کے نیچے کی خاک چولھے میں ڈال کر چشم زخم یا کوسنے کے اثر کا دفعیہ کرنا.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جِلانا)

نام

ای-میل

تبصرہ

جِلانا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone