Search results
Saved words
Showing results for "muu.e ke mu.nh ko jhulsaa"
Meaning ofSee meaning muu.e ke mu.nh ko jhulsaa in English, Hindi & Urdu
मूए के मुँह को झुलसा के हिंदी अर्थ
- (अविर) कोसना, इस के मुँह को आग लगे, ग़ारत हो , जैसे : नौज, झाईं पूएं मोए के मुँह को झुलसा
مُوئے کے مُنْہ کو جُھلْسا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- (عور) کوسنا ، اس کے منھ کو آگ لگے ، غارت ہو ؛ جیسے : نوج ، جھائیں پوئیں موئے کے منھ کو جھلسا
Urdu meaning of muu.e ke mu.nh ko jhulsaa
- Roman
- Urdu
- (avir) kosnaa, is ke mu.nh ko aag lage, Gaarat ho ; jaise ha nauj, jhaa.ii.n puu.e.n mo.e ke mu.nh ko jhulsaa
Related searched words
muu.e ke mu.nh ko jhulsaa
(عور) کوسنا ، اس کے منھ کو آگ لگے ، غارت ہو ؛ جیسے : نوج ، جھائیں پوئیں موئے کے منھ کو جھلسا
muu.e ke suurat ko jhulsaa
(عور) کوسنا ، اس کے منھ کو آگ لگے ، غارت ہو ؛ جیسے : نوج ، جھائیں پوئیں موئے کے منھ کو جھلسا
mu.nh ko jhulsaa
عورتوں کا کوسنا ، ایک کوسنا ، چہرے کو آگ لگ جائے ، منھ جل کر سیاہ ہو جائے ، خدا کی مار تیری صورت پر ، وغیرہ ۔
qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jii.e ke sab ko.ii
مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا
kisii chiiz ko kisii ke mu.nh par maarnaa
کسی چیز کو نِکَما سمجھ کر اس کے مالک کو حقارت کے ساتھ واپس کردینا
qabr me.n rakh ke KHabar ko na aayaa ko.ii, muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite-jii kaa sab ko.ii
مرنے کے بعد قبر پر بھی کوئی نہیں جاتا
dupaTTe ko mu.nh kii oT karnaa
گھون٘گھٹ نکالنا ، دوپٹّے کو من٘ھ کے آگے کرنا تاکہ من٘ھ کسی کو نظر نہ پڑے
ToTaa kar de mu.nh ko kaalaa , ToTe vaalaa jagat kaa maalaa
گھاٹا بہت بدنام کرتا ہے اور آدمی پر ایک کی نظر میں ذلیل ہو جاتا ہے
hamsaaya maa kaa jaayaa
پڑوسی سگے بھائی کے برابر ہے ، پڑوسی کا بڑا حق ہوتا ہے (رک : ہمسایہ ماں (کا) جایا) ۔
hamsaayaa maa kaa jaayaa
پڑوسی سگے بھائی کے برابر ہے ، پڑوسی کا بڑا حق ہوتا ہے (رک : ہمسایہ ماں (کا) جایا) ۔
muu.ii bhe.D KHvaaja KHizar kii niyaaz
جو چیز بگڑ کر خراب ہو جاتی ہے وہ اور کو دی جائے یا خیرات میں دے دی جائے تو کہتے ہیں
muu.ii bhe.D KHvaaja KHizar ke naam
جو چیز بگڑ کر خراب ہو جاتی ہے وہ اور کو دی جائے یا خیرات میں دے دی جائے تو کہتے ہیں
mu.e bail kii ba.Dii ba.Dii aa.nkhe.n
مرے ہوئے رشتے دار کی حد سے زیادہ تعریف کرنے یا کسی چیز یا واقعے کے گزر جانے کے بعد اس کی تعریف کرنے کے موقع پر مستعمل
kamaa.e na dhamaa.e , mau ko bhoj bhoj khaa.e
(عورت اپنے نکھٹو خاوند کی شکایت کرتی ہے) کماتا کُچھ نہیں اور مجھے تنگ کرتا رہتا ہے ، نکٹھو آدمی ہمیشہ بیوی کے لیے مصیبت ہوتا ہے .
mo ko na to ko, le bhaa.D me.n jhoko
نہ خود اپنے کام میں لائیں گے نہ تمھیں کام میں لانے دیں گے چاہے ضائع ہو جائے تو ہو جائے
maa.ii baap ke laate.n maare mehrii dekh ju.Daay, chaaro.n dhaam jo phire aave tab.huu.n paap na jaay
جو اپنی بیوی کی خاطر ماں باپ کو مارے اگر وہ ساری دنیا کے تیرتھ پھر آئے پھر بھی اس کا گناہ معاف نہ ہو سکے گا
har ki dandaa.n daad naan ham mii dahad
(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جس نے دانت دیے وہی روٹی بھی دے گا ، انسان کو رزق کی طلب میں زیادہ پریشان نہ ہونا چاہیے خدا پر بھروسہ کرنا چاہیے
aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa
عیاش کے متعلق کہتے ہیں، گھر والوں کو کچھ نہیں دیتا، رنڈی کا گھر بھر دیتا ہے
muu.ii bachhiyaa baaman ko daan
نکمّی اور ناقص چیز جو اپنے کام کی نہ ہو دوسرے کو دے دی یا خدا کے نام پر خیرات کردی
tuu chhuu.ii ki mai.n muu.ii
(بطور طنز) کسی کی مصنوعی نازک مزاجی کے اظہار کے موقع پر عورتیں کہتی ہیں
siyaahii muu kii ga.ii aarzuu na ga.ii
بُڑھاپے کے باوجود قناعت نصیب نہیں ہوئی ، بڑھاپے میں بھی جوانی کے شوق ہیں .
maa ke peT se le kar ko.ii nahii.n aataa
سیکھا سکھایا کوئی پیدا نہیں ہوتا (کم شوق کی توجّہ، دلچسپی اور حوصلہ افزائی کے لیے کہا جاتا ہے).
muu.e kaa ko.ii nahii.n, jiite kaa sab ko.ii
زندہ کی سب خوشامد کرتے ہیں مرے ہوئے کا کوئی نام نہیں لیتا ، روپے کے سب یار ہوتے ہیں کنگال کی مٹی پلید ہے ، طاقت ور کے سب ساتھی ہیں کمزور کا کوئی ساتھ نہیں دیتا
muu.e kaa ko.ii naam nahii.n jiite kaa sab ko.ii
۔ مثل۔ زندہ کی سبھی خوشامد کرتے ہیں۔ مُردہ کا کوئی نام نہیں لیتا۔ روپیہ کے سب یار ہوتے ہےیں۔ کنگال کی مٹّی کو قبر میں اور زندہ کو اپنے گھر میں آرام ہے یعنی ہر شخص اپنے ہی مسکن میں خوش ہے۔
muu.ii miTTii kii nishaanii
مرے ہوئے شخص کی یادگار، مرے ہوئے عزیز کی اولاد، مرے ہوئے آدمی کی نشانی، ماں یا مرے ہوئے باپ کی اولاد
khaa.ii bhalii ka maa.ii
کھانا ماں سے زیادہ پیارا ہوتا ہے، ماں کی محبت نہیں بلکہ اس کے ناز و نعم کی محبت ہوتی ہے
khaa.ii bhalii ka maa.ii bhalii
کھانا ماں سے زیادہ پیارا ہوتا ہے، ماں کی محبت نہیں بلکہ اس کے ناز و نعم کی محبت ہوتی ہے
Showing search results for: English meaning of mooe ke munh ko jhulsa, English meaning of mooe ke munh ko jhulsaa
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ruudaad
रूदाद
.رُوداد
presenting an appearance, occurence, incident
[ Sari rudad sun kar hi malik gharib ki madad karne par razi ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dabaazat
दबाज़त
.دَبازَت
thickness, denseness
[ Wo kaghaz jiski dabazat ek inch ka bees hazarvan hissa ho chhapayi waghaira ke liye bilkul mauzoon hoga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darbaar
दरबार
.دَرْبار
royal court or audience hall, court of a noble, court
[ Badshahon ke darbar mein riaaya bhi maujood hoti thi aur badshah sabki mushkilen sunta tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darj
दर्ज
.دَرْج
(in a register or a book) entry, insertion
[ Apke kaamon se mutaalliq tamam hidayaten is kitabche mein darj hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
idaarat
इदारत
.اِدارَت
editorship of a newspaper or journal
[ Urdu ka mashhoor risala 'shayer' barson Ejaz Siddiqi ki idarat mein nikalta raha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dabiiz
दबीज़
.دَبِیز
thick, strong (sheet or layer)
[ Garmiyon mein darwazon par dabeez parde daal diye jayen to garmi ka ehsas kam hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
pidar
पिदर
.پِِدَر
father
[ Bachche jab bolna sikhen to unhen pidar ka name batana yaad kara dena chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baar-bardaar
बार-बरदार
.بار بَردْار
beast of burden, tranter
[ Zyada paison ki lalach mein jo log Arab mamalik mein ja nikalte hain wahan unhen kabhi bhi baar-bardar ka kaam bhi karna pad sakta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarmaaya-daar
सरमाया-दार
.سَرْمایَہ دار
capitalist, rich, wealthy
[ Sarmayadar aajkal banking ke karobar mein bhi utar rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taraddud
तरद्दुद
.تَرَدُّد
perplexity, anxious consideration, anxiety, trouble (of mind)
[ Naushad ke bukhar ko dekh kar mujhe taraddud hone laga hai ki koi pechida bimari na ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (muu.e ke mu.nh ko jhulsaa)
muu.e ke mu.nh ko jhulsaa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone