تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"سار" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں سار کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
سار کے اردو معانی
فارسی، سنسکرت - اسم، مذکر، لاحقہ
- تیرِ بے پَر ؛ عورت
- جگہ وغیرہ کے لیے جیسے نمک سار
- چوسر کھیلنے کی کوڑیاں ، پان٘سہ ، پچیسی کھیلنے کی کوڑیاں
- چوٹی ، سر ، جیسے نِگوسار ، چشم سار ، سر جُھکائے ہوئے ، آنکھ جُھکائے ہوئے
- ست ، مغز ، کسی چیز کا بہتر اور مُنتخب حِصّہ ، گُودا .
- سوار .
- قدر و قیمت ، منزلت ، اعتبار ؛ عرق ، شیرہ ، رس
- لوہا .
- مالک ، صاحب ، والا کے معنوں میں .
- کھاد ، وہ میلا جو کھیتوں میں ڈالا جاتا ہے .
- کیفیّت ، حالت .
- (بطور لاحقہ) مثل ، مانند سا ، ایسا ، جیسا .
- (عو) ایک قسم کی گالی ؛ سالا ، بیوی کا بھائی ، برادر نسبتی ، سببی بھائی
- (گلَہ بانی) مویشیوں کے گلے کے بند کرنے کا لکڑیوں کا بنایا ہوا باڑا جو ضرورت کے وقت جنگل میں بنا لیا جائے ، نوہرا ، گوسالہ
- (مُرَکّب کے جزو آخر کے طور پر مُستعمل) خاکسار (خاک + سار) شرم سار (شرم + سار) ، سنگ سار (سنگ + سار) .
- (کاشت کاری) وہ کھیت جس میں دونوں فصلیں بوئی جا سکتی ہوں
- اُون٘ٹ
- لاحقہ کثرت ظاہر کرنے کے لیے جیسے شاخسار (شاخ یعنی درختوں سے گھری ہوئی جگہ) کوہسار (جہاں پہاڑوں کی کثرت ہو)
اسم، مؤنث
- شیاما ، مینا.
شعر
جھرنوں میں مدھر گیت اجالوں کی نشانی
بادل کی اڑانوں میں چھپا سار بھی سورج
یہ تصور کا وار جھوٹا ہے
خواب جھوٹے ہیں سار جھوٹا ہے
اے سکھین میں نے دیکھیا سنگ کر کے یار کا
پن نہ دیکھیا بے سمجھ ہور سنگ دل تجھ سار کا
Urdu meaning of saar
- Roman
- Urdu
- tiir-e-be par ; aurat
- jagah vaGaira ke li.e jaise namaksaar
- chausar khelne kii kau.Diyaa.n, paa.nsa, pachchiisii khelne kii kau.Diyaa.n
- choTii, sar, jaise nigosaar, chasham saar, sar jhukaa.e hu.e, aa.nkh jhukaa.e hu.e
- sat, maGaz, kisii chiiz ka behtar aur munatKhab hissaa, guu.odaa
- savaar
- qadar-o-qiimat, manjilat, etbaar ; arq, sheraa, ras
- lohaa
- maalik, saahib, vaala ke maaano.n me.n
- khaad, vo melaa jo kheto.n me.n Daala jaataa hai
- kiifiiXyat, haalat
- (bataur laahiqa) misal, maanind saa, a.isaa, jaisaa
- (o) ek kism kii gaalii ; saalaa, biivii ka bhaa.ii, baraadar-e-nisabtii, sababii bhaa.ii
- (gala baanii) maveshiiyo.n ke gale ke band karne ka lakk.Diiyo.n ka banaayaa hu.a baa.Daa jo zaruurat ke vaqt jangal me.n banaa liyaa jaaye, nohra, gosaala
- (murkkab ke juzu aaKhir ke taur par mustaamal) Khaaksaar (Khaak + saar) sharmasaar (shram + saar), sangsaar (sang + saar)
- (kaashatkaarii) vo khet jis me.n dono.n fasle.n bavejaa saktii huu.n
- u.uonT
- laahiqa kasrat zaahir karne ke li.e jaise shaaKhsaar (shaaKh yaanii daraKhto.n se ghirii hu.ii jagah) kohsaar (jahaa.n pahaa.Do.n kii kasrat ho
- shyaamaa, miinaa
English meaning of saar
Persian, Sanskrit - Noun, Masculine, Suffix
- gist, essence, best or choicest part of a thing, substance, pith, heart, camel, denoting magnitude, similitude or possession, juice, extract, manure, starling, mynah, top, summit, head, worth, value
सार के हिंदी अर्थ
फ़ारसी, संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग, प्रत्यय
- जगह वग़ैरा के लिए जैसे नमकसार
- लोहा
- सवार
- (ओ) एक किस्म की गाली , साला, बीवी का भाई, बरादर-ए-निसबती, सबबी भाई
- (काशतकारी) वो खेत जिस में दोनों फ़सलें बवेजा सकती हूँ
- (गला बानी) मवेशीयों के गले के बंद करने का लक्कड़ीयों का बनाया हुआ बाड़ा जो ज़रूरत के वक़्त जंगल में बना लिया जाये, नोहरा, गोसाला
- (बतौर लाहिक़ा) मिसल, मानिंद सा, ऐसा, जैसा
- (मुरक्कब के जुज़ु आख़िर के तौर पर मुस्तामल) ख़ाकसार (ख़ाक + सार) शर्मसार (श्रम + सार), संगसार (संग + सार)
- ऊओंट
- एक चिड़िया, उष्ट्र, ऊँट, (प्रत्य.) वाला, जैसे—‘शर्मसार' बहुतात, जैसे-‘कोहसार', समान, जैसे-‘देवसार।
- क़दर-ओ-क़ीमत, मंजिलत, एतबार , अर्क़, शेरा, रस
- किसी पदार्थ का मुख्य या मूल भाग; तत्व; सत्त
- कीफ़ी्यत, हालत
- खाद, वो मेला जो खेतों में डाला जाता है
- चोटी, सर, जैसे निगोसार, चशम सार, सर झुकाए हुए, आँख झुकाए हुए
- चौसर खेलने की कौड़ियां, पाँसा, पच्चीसी खेलने की कौड़ियां
- तीर-ए-बे पर , औरत
- मालिक, साहिब, वाला के माअनों में
- लाहिक़ा कसरत ज़ाहिर करने के लिए जैसे शाख़सार (शाख़ यानी दरख़्तों से घिरी हुई जगह) कोहसार (जहां पहाड़ों की कसरत हो
- सत, मग़ज़, किसी चीज़ का बेहतर और मुंतख़ब हिस्सा, गूओदा
- अर्थ; निष्कर्ष; तात्पर्य
- अर्क; रस
- शक्ति; बल; ताकत
- ताज़ा मक्खन; नवनीत
- जुआ खेलने का पासा।
سار کے مرکب الفاظ
سار کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
سارَن٘گی
چھاتی سے لگا کر بجایا جانے والا ساز جس میں لکڑی کے خول پر چار تان٘ت کی تانیں اور عموماً تیرہ طربیں ہوتی ہیں، تاروں پر کمان٘چہ پھیر کر بجایا جاتا ہے، غچکا، غچکی
سارَس
طویل گردن لان٘بی چون٘چ اور لان٘بی ٹان٘گوں والا ایک پرند جو پانی کے کنارے رہتا ہے اس کا جوڑا آپس میں محبّت کرتا ہے، گہری محبت رکھنے کے لیے مشہور ہے
سارَن
ستار اور اسی قسم کے دوسرے سازوں کے پردے جو ڈانڈ پر موزوں فاصلے سے بندھے ہوتے ہیں اور جن پر ستار کے باج کے تار تنے رہتے ہیں، سندری، سندریاں
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'alam
'अलम
.عَلَم
flag, banner, standard
[ Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fareb
फ़रेब
.فَریب
cheating, fraud, deceit, deception
[ Mulzim police ko fareb de kar farar ho gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tashbiih
तश्बीह
.تَشْبِیہ
simile, comparison, likening
[ Khubsurat khwatin ko chand se tashbih di jati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qalb
क़ल्ब
.قَلْب
the heart
[ blood pressure ek tarah ka maraz-e-qalb hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tadbiir
तदबीर
.تَدْبِیر
tactic, way out, solution
[ Mas'alon se nipatne ke liye tadabir karni hi padti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
haadisa
हादिसा
.حادِثَہ
accident, mishap, disaster, misfortune
[ Police ne hadisa ke zimmadar driver ko giraftar kar liya hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taarikiin
तारिकीन
.تارِکِین
sacrificing (persons) sacrificers
[ Africa se farar hone wale tarikin-e-watan mein doctor bhi shamil hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
itmiinaan
इत्मीनान
.اِطْمِینان
confidence, reliance, trust
[ Mushkil halat se ghabrane ki zarurat nahin bas dil mein itminan hona chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'ujlat
'उजलत
.عُجْلَت
haste, hurry, speedy
[ Mumbai ki sadkon par khade ho jaiye yun malum hoga ki har shakhs dauda ja raha hai aur badi ujlat mein hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faraavaanii
फ़रावानी
.فَراوانی
plenty, abundance
[ Kisanon ke paas anaj ki faravani hone par bhi unhen muqavvi ghiza nasib nahin hoti ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (سار)
سار
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔