تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"موت کے منہ میں رہنا" کے متعقلہ نتائج

موت کے منہ میں رہنا

خطرے میں پڑنا

مَوت کے مُنہ میں دَھکیلْنا

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

مَوت کے مُنہ میں دینا

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

مُوت کے ریلے میں بَہانا

قیمتی چیز کو نہایت ادنیٰ تصور کرنا ، دولت وغیرہ بے قدری سے ضائع کرنا ، مُوت کی دھار پر مارنا

مَوت کے مُنھ میں

انتہائی خطرے میں ، مشکل اور مصیبت میں

مَوت کے سَیلاب میں بَہْہ جانا

مر جانا ، فنا ہو جانا ، نیست و نابود ہونا

مُوت کے ریلے میں بَہا دینا

تماش بینی میں کھونا ، زناکاری میں روپیہ برباد کرنا

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

مَوت کے مُنھ میں آنا

مر جانا

مَوت کے بَھنْوَر میں پَھنْسْنا

مشکلات اور آزمائشوں میں ِگھر جانا ؛ موت سے ہمکنار ہو جانا

مَوت کے مُنھ میں جانا

بڑے خطرے میں پڑنا، بڑی مصیبت یا خطرے کا سامنا کرنا، بڑی مہم پر جانا

مَوت کے مُنہ سے نِکالْنا

رک : موت کے منھ سے چھیننا

مَوت کی گھات میں رَہْنا

موت کے تعاقب میں ہونا

اُونْٹ کے مُنْہ میں زِیرَہ

بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

جُھوٹے کے مُنہ میں گُہ

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

گَدھے کے مُنہ میں خُشْکا

نا اہل کو کوئی چیز دینے کے موقع پر مستعمل .

اَژدَہے کے مُنْہ میں جھونْکْنا

send to a dangerous place

جُھوٹے کے مُنہ میں گُو

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

شیر کے مُنہ میں جانا

خطرے کی جگہ پر جانا، اپنی جان خطرے میں ڈالنا

سانپ کے مُنہ میں چَھچھوندَر

رک: سان٘پ کی چھچھوندر ہونا

جُھوٹے کے مُنہ میں گُوہ

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

مَوت کے پَنْجے میں آ جانا

موت کے چنگل میں پھنس جانا ، ایسے موقع پر آجانا جہاں مرنے کا یقین ہو جائے

مُوت کے ٹِھیکْرے میں صُورَت دیکھو

انتہائی بے وقعت ہو ، کسی قابل نہیں ہو

مَوت کے مُنھ میں سے نِکالْنا

کسی کو مشکل یا مصیبت سے بچانا

مَوت کے مُنھ میں سَرْ دینا

خود کو خطرے میں ڈالنا ، مشکل میں کودنا ، موت کو دعوت دینا

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں رَہنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

مُنہ میں کَے دانْت

کیسے ہو ، کیا حال ہے ، کس حال میں ہو ۔

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نَہیں نِکال سَکتے

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

دِل کے اَرْمان دِل میں رَہْنا

حسرت رہنا، تمنا کا پورا نہ ہونا، امید کا بر نہ آنا

کالے کے مُنہ میں ہاتھ دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

مُنہ کے مُنھ میں رَہ جانا

کہنے والی بات کہہ نہ پانا ، کہنے سے رہ جانا ۔

کال کے مُنہ میں سب ہَیں

سب کو موت آکررہتی ہے .

مُنہ میں گُھنگُھنِیاں بَھر کے بَیٹھنا

چپ رہنے کا عزم رکھنا ، خاموش ہوجانا ، بولنے کے موقع پر بھی نہ بولنا ۔

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

شیر کے مُنہ میں ہاتھ دینا

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

سانپ کے مُنہ میں اُنگْلی دینا

رک: سان٘پ کے بل میں ہاتھ ڈالنا

کالے کے مُنہ میں اُنگْلی دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نِکالنا نَہیں ہو سَکتا

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنہ دِکھلانے کے قابِل نَہ رَہنا

رک : منہ دکھانے کے قابل نہ رہنا ۔

مُنہ دِکھانے کے لائِق نَہ رَہنا

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

مُنہ دِکھانے کے قابِل نَہ رَہنا

شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے نہ آنا ۔

جھونْپْڑوں میں رَہنْا مَحْلوں کے خواب دیکھنا

غریب کا شیخی بگھارنا ، کمتر کا اعلیٰ کے بالمقابل ہونا ،

مَلُولے دِل کے دِل ہی میں رَہنا

ارمان نہ نکلنا ، خواہش نہ پوری ہونا ۔

مُنہ میں گُھنگُھنِیاں بَھرے بَیٹھے رَہنا

رک : منہ میں گھنگھنیاں بھر کے بیٹھنا ۔

مُنہ میں گُھنگُنِیاں بَھرے بَیٹھے رَہنا

رک : منہ میں گھنگھنیاں بھر کے بیٹھنا ۔

منہ میں کے دانت ہیں

کیا طاقت ہے، کیا کرسکتے ہو

گاؤں کے گَنْویرے مُنہ میں خاک پیٹ میں ڈھیلے روڑے

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

گڑھے کے پانی میں مُنْہ دھو کَر آؤ

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

اُڑ کے کِھیل بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

اُڑ کے دانَہ بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

گَدھے کے مُنہ میں شَہْد ڈالْنے کا کیا فائِدَہ

نا اہل کو رتبہ دبنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا .

مُنْہ میں گُھنْگُنِیاں بَھر کَر خاموش بَیٹھے رَہْنا

خاموشی اختیار کرنا ، بالکل چپ رہنا ۔

کان میں تیل ڈال کے سو رہنا

withdraw oneself, become sequestered, be inattentive

سانْپ کے مُنْہ میں چَھچُھونْدَر، نِگلے تو اَندھا اُگلے تو کوڑھی

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

سانْپ کے مُنْہ میں چَھچُھونْدَر، نِگلے تو اَندھا اُگلے تو کَلَنْکی

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

کسی نے یہ بھی نہ پوچھا کہ تیرے منہ میں کَے دانت ہیں

کسی نے پروا بھی نہ کی، راستے محفوظ ہیں کہیں لوٹ مار نہیں ہوتی

جس کے منہ میں چاول ہوتے ہیں وہ خوب چبا چبا کر باتیں کرتا ہے

جس کے پاس دولت ہوتی وہ خوب اترا کر باتیں کرتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں موت کے منہ میں رہنا کے معانیدیکھیے

موت کے منہ میں رہنا

maut ke mu.nh me.n rahnaaमौत के मुँह में रहना

  • Roman
  • Urdu

موت کے منہ میں رہنا کے اردو معانی

فعل لازم

  • خطرے میں پڑنا

Urdu meaning of maut ke mu.nh me.n rahnaa

  • Roman
  • Urdu

  • Khatre me.n pa.Dnaa

मौत के मुँह में रहना के हिंदी अर्थ

अकर्मक क्रिया

  • ख़तरे में पड़ना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

موت کے منہ میں رہنا

خطرے میں پڑنا

مَوت کے مُنہ میں دَھکیلْنا

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

مَوت کے مُنہ میں دینا

خطرات کی نذر کرنا ، مشکل میں ڈالنا

مُوت کے ریلے میں بَہانا

قیمتی چیز کو نہایت ادنیٰ تصور کرنا ، دولت وغیرہ بے قدری سے ضائع کرنا ، مُوت کی دھار پر مارنا

مَوت کے مُنھ میں

انتہائی خطرے میں ، مشکل اور مصیبت میں

مَوت کے سَیلاب میں بَہْہ جانا

مر جانا ، فنا ہو جانا ، نیست و نابود ہونا

مُوت کے ریلے میں بَہا دینا

تماش بینی میں کھونا ، زناکاری میں روپیہ برباد کرنا

زِنْدَگی مَوت کے ہاتھ میں ہونا

کسی کا کسی پر پُورا پُورا اِختیار ہونا

مَوت کے مُنھ میں آنا

مر جانا

مَوت کے بَھنْوَر میں پَھنْسْنا

مشکلات اور آزمائشوں میں ِگھر جانا ؛ موت سے ہمکنار ہو جانا

مَوت کے مُنھ میں جانا

بڑے خطرے میں پڑنا، بڑی مصیبت یا خطرے کا سامنا کرنا، بڑی مہم پر جانا

مَوت کے مُنہ سے نِکالْنا

رک : موت کے منھ سے چھیننا

مَوت کی گھات میں رَہْنا

موت کے تعاقب میں ہونا

اُونْٹ کے مُنْہ میں زِیرَہ

بڑے پیٹ والے کو ذرا سی چیز کھانے کو دینا، کسی چیز کا ضرورت سے کم ہونا

جُھوٹے کے مُنہ میں گُہ

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

گَدھے کے مُنہ میں خُشْکا

نا اہل کو کوئی چیز دینے کے موقع پر مستعمل .

اَژدَہے کے مُنْہ میں جھونْکْنا

send to a dangerous place

جُھوٹے کے مُنہ میں گُو

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

شیر کے مُنہ میں جانا

خطرے کی جگہ پر جانا، اپنی جان خطرے میں ڈالنا

سانپ کے مُنہ میں چَھچھوندَر

رک: سان٘پ کی چھچھوندر ہونا

جُھوٹے کے مُنہ میں گُوہ

کسی بات میں اپنی صفائی پیش کرتے ہوئے کہتے ہیں یا طنز اور ملامت کے موقع پر دوسرے کے لیے بھی کہ دیتے ہیں ، مراد یہ ہوتی ہے کہ جھوٹ بولنا اور گوہ کھانا برابر ہے

مَوت کے پَنْجے میں آ جانا

موت کے چنگل میں پھنس جانا ، ایسے موقع پر آجانا جہاں مرنے کا یقین ہو جائے

مُوت کے ٹِھیکْرے میں صُورَت دیکھو

انتہائی بے وقعت ہو ، کسی قابل نہیں ہو

مَوت کے مُنھ میں سے نِکالْنا

کسی کو مشکل یا مصیبت سے بچانا

مَوت کے مُنھ میں سَرْ دینا

خود کو خطرے میں ڈالنا ، مشکل میں کودنا ، موت کو دعوت دینا

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں رَہنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

مُنہ میں کَے دانْت

کیسے ہو ، کیا حال ہے ، کس حال میں ہو ۔

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نَہیں نِکال سَکتے

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

دِل کے اَرْمان دِل میں رَہْنا

حسرت رہنا، تمنا کا پورا نہ ہونا، امید کا بر نہ آنا

کالے کے مُنہ میں ہاتھ دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

مُنہ کے مُنھ میں رَہ جانا

کہنے والی بات کہہ نہ پانا ، کہنے سے رہ جانا ۔

کال کے مُنہ میں سب ہَیں

سب کو موت آکررہتی ہے .

مُنہ میں گُھنگُھنِیاں بَھر کے بَیٹھنا

چپ رہنے کا عزم رکھنا ، خاموش ہوجانا ، بولنے کے موقع پر بھی نہ بولنا ۔

اَژْدَہے کے مُنْہ میں ہاتھ دینا

undertake a dangerous task

شیر کے مُنہ میں ہاتھ دینا

اپنی جان خطرے میں ڈالنا .

سانپ کے مُنہ میں اُنگْلی دینا

رک: سان٘پ کے بل میں ہاتھ ڈالنا

کالے کے مُنہ میں اُنگْلی دینا

ایسا کام کرنا جس میں جان کا خطرہ ہو، جان بوجھ کرخطرہ مول لینا

ہاتھی کے مُنْہ میں سے گَنّا نِکالنا نَہیں ہو سَکتا

زبردست کا مقابلہ کب ہو سکے ، زبردست سے مقابلہ کرنا یا اس کو کوئی چیز دے کر پھر واپس لینا بہت مشکل ہے

مُنہ دِکھلانے کے قابِل نَہ رَہنا

رک : منہ دکھانے کے قابل نہ رہنا ۔

مُنہ دِکھانے کے لائِق نَہ رَہنا

نہایت شرمندہ ہونا ؛ نہایت ذلیل و رسوا ہونا ۔

مُنہ دِکھانے کے قابِل نَہ رَہنا

شرمندگی کے باعث کسی کے سامنے نہ آنا ۔

جھونْپْڑوں میں رَہنْا مَحْلوں کے خواب دیکھنا

غریب کا شیخی بگھارنا ، کمتر کا اعلیٰ کے بالمقابل ہونا ،

مَلُولے دِل کے دِل ہی میں رَہنا

ارمان نہ نکلنا ، خواہش نہ پوری ہونا ۔

مُنہ میں گُھنگُھنِیاں بَھرے بَیٹھے رَہنا

رک : منہ میں گھنگھنیاں بھر کے بیٹھنا ۔

مُنہ میں گُھنگُنِیاں بَھرے بَیٹھے رَہنا

رک : منہ میں گھنگھنیاں بھر کے بیٹھنا ۔

منہ میں کے دانت ہیں

کیا طاقت ہے، کیا کرسکتے ہو

گاؤں کے گَنْویرے مُنہ میں خاک پیٹ میں ڈھیلے روڑے

دیہات کے لوگ عموماً غریب ہوتے ہیں.

گڑھے کے پانی میں مُنْہ دھو کَر آؤ

تم اس قابل نہیں کہ یہ چیز دی جائے ، جب کوئی شیخی مارے یا کسی چیز کے دینے سے انکار مقصود ہو تو کہتے ہیں .

اُڑ کے کِھیل بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

اُڑ کے دانَہ بھی مُنْہ میں نَہ جانا

be hungry, be starved

گَدھے کے مُنہ میں شَہْد ڈالْنے کا کیا فائِدَہ

نا اہل کو رتبہ دبنے سے کوئی فائدہ نہیں ہوتا .

مُنْہ میں گُھنْگُنِیاں بَھر کَر خاموش بَیٹھے رَہْنا

خاموشی اختیار کرنا ، بالکل چپ رہنا ۔

کان میں تیل ڈال کے سو رہنا

withdraw oneself, become sequestered, be inattentive

سانْپ کے مُنْہ میں چَھچُھونْدَر، نِگلے تو اَندھا اُگلے تو کوڑھی

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

سانْپ کے مُنْہ میں چَھچُھونْدَر، نِگلے تو اَندھا اُگلے تو کَلَنْکی

ایسا کام کرے جسے نہ کرسکے اور نہ چھوڑ سکے

کسی نے یہ بھی نہ پوچھا کہ تیرے منہ میں کَے دانت ہیں

کسی نے پروا بھی نہ کی، راستے محفوظ ہیں کہیں لوٹ مار نہیں ہوتی

جس کے منہ میں چاول ہوتے ہیں وہ خوب چبا چبا کر باتیں کرتا ہے

جس کے پاس دولت ہوتی وہ خوب اترا کر باتیں کرتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (موت کے منہ میں رہنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

موت کے منہ میں رہنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone